Seoulの風だより

seoulpalam.exblog.jp ブログトップ

インサドンで精進料理    인사동 사찰요리 전문점

前回のソチョン(西村/서촌)~チョンワデ(青瓦台/청와대)サランチェ散策の後、インサドンにある精進料理の店に行きました。
저번에 올린 서촌~청와대 사랑채 산책을 한 후에 인사동에 있는 사찰요리전문점에 갔습니다.


e0201021_00270694.jpg


この日ご一緒したC先生は、一通りの韓国料理は召し上がったことがあるということで、それなら少し変わったものをと一緒に案内したS先生が「行ったのはむかーしなんだけど、おいしいし伝統舞踊の公演もあるからいいかも」と精進料理のお店を推薦してくださったのでした。私も韓国で精進料理は初めてだったので、ちょっとワクワクしました^^

이번에 함께 하신 C교수님께서는 유명한 한국요리를 드셔본 적이 있다고 하셨습니다. 그래서 같이 가신 S교수님께서 " 옛날에 갔던 사찰요리 식당인데, 맛있고 전통무용 공연도 있어서 좋을 것 같습니다."라고 추천해주셨습니다. 저도 한국에서 사찰요리를 먹어본 적이 없어서 굉장히 신났습니다^^

インサドン(仁寺洞/인사동)のメイン通りから路地を入り、一番奥まで進んだところにある『サンチョン(村山/산촌)』という店です。
メイン通りから入る路地にお店の名前があります(写真右の看板の上から4番目、黄緑の看板)。
인사동길에서 사진에 있는 골목길로 들어가서 맨 마지막까지 가시면 "산촌"이라는 식당이 있습니다.



e0201021_18345193.jpg



ずんずんと奥まで進んでいくと、『村山』の文字が(サンチョンは「山村」なので、漢字は反対になっているようですね)。ここが入口です。(写真は帰りに撮りました。)
식당 이름이 "산촌(山村)"인데 간판은 "촌산(村山)"이네요... 옛날 스타일?




e0201021_18401213.jpg


サチャル(寺刹/사찰)料理専門店『サンチョン(村山/산촌)』
서울시 종로구 관훈동 14(インサドンキル/인사동길 30-13)
02) 735‐0312
website:
http://www.sanchon.com/home/index.php (韓国語、英語、中国語、日本語)

SEOULnaviさんの紹介記事はこちらです。


中に入ると、、、うん? 山にやってきましたか??
식당안에 들어갔더니... 응? 산으로 왔습니까?



e0201021_18413858.jpg



いや、寺か?    아니, 절인가봐...?



e0201021_18422030.jpg

e0201021_19115864.jpg



なんとも不思議な空間に入り込んだ気分でした! 
椅子の席と座る席がありましたが、公演がよく見えそうな座敷席にしました。
참 신기한 공간에 들어간 기분이었습니다!
의자석과 좌식이 있었는데, 공연을 잘 볼 수 있는 좌식석에 앉았습니다.



e0201021_19140563.jpg


席のすぐ隣が舞台です^^     앉은 자리 바로 옆에 무대가 있습니다^^



e0201021_19143541.jpg



メニューは精進料理のコースのみ。結構いいねだんです…^^; 昼と夜の料理は同じのようですが、夜は公演がある分高くなっているのかな~と思いました。
여기 메뉴는 사찰요리 코스만 있습니다. 가격도 좀 비싸네요...^^; 런치와 디너 요리 종류는 같은 것 같지만 저녁에는 공연이 있어서 가격이 올라가는가봅니다.



e0201021_19220573.jpg




この『サンチョン』、「サチャル(寺刹/사찰)料理専門店」だそうですが、「サチャル(寺刹)食」とは、SEOULnaviさんによれば「お寺で食べる物、日本でいう精進料理のこと。人間の欲望や感情をコントロールして生涯を修行に捧げる僧侶の食べ物は、普通の人の食べ物とは全然違います。」とのことです。ポイントは、
●肉食は徹底的に避ける!菜食に徹します。
●不足しがちなタンパク質は、豆やキノコなど植物性のもので補充。
●香辛料など、香味、刺激の強い野菜や調味料は使わない。
だそうです。

韓国料理は辛くて刺激的なのでちょっと…という方には韓国での精進料理、よいかもしれません^^

사찰요리는 아시다시피 스님이 드시는 요리입니다. 인간의 욕망과 감정을 조절하면서 인생을 수행에 바치는 스님의 음식은 보통 사람들과는 전혀 다른다고 합니다.
●고기는 철저히 피한다! 채식입니다.
●부족할 것 같은 단백질은 콩이나 버섯류등 식물성 재료로 보충한다.
●향신료등 향미, 자극이 센 야채나 조미료는 안 쓴다.

이런 것이랍니다.

한국요리는 맵고 자극적이라 좀...이라는 사람에게는 사찰요리가 좋을 것 같습니다^^


ナプキンとお箸類も一味違います。     냅킨과 젓가락이 뭔가 좀 다릅니다.


e0201021_19450053.jpg



まず桑の葉茶、そして食前飲料(お酒ではなく甘い飲み物でした)、水キムチ、カボチャのお粥が出て、それから前菜と続きます。
먼저 뽕잎차, 그리고 식전음료(술이 아니라 달콤한 음료였습니다), 물김치, 호박죽이 나오고, 그 다음에 이 전채요리가 나왔습니다.



e0201021_23213036.jpg



酒類は別注文できるので、マッコリを。暑い中歩いた後だったので、爽やかなマッコリがおいしかったです^^
주류는 별도로 주문할 수 있어서 막걸리를 시켰습니다. 더운 날에 많이 걸었기 때문에 시원한 막걸리가 맛있었습니다^^



e0201021_23223558.jpg



次はサラダ、揚げ物、それにジョン(チヂミ/전)と焼き物が登場しました。串の焼き物は魚のようにも見えますが、キノコ類だそうです。
그 다음에는 샐러드, 튀김, 그리고 전과 구이가 등장했습니다. 구이는 생선처럼 보이는데, 버섯류이랍니다.



e0201021_23233014.jpg


e0201021_23261623.jpg
e0201021_23254448.jpg



















チヂミはネギだったかな、外側はパリッとして中はモチモチ、とてもおいしかったです111.png 揚げ物も焼き物も全て野菜類。野菜や海藻類だけでも、様々な料理ができるものですね^^

전은 파전이었나...? 밖은 파삭파삭하고 안은 쫄깃쫄깃해서 아주 맛있었습니다. 튀김도 구이도 전부 다 야채류입니다. 야채만으로도 다양한 요리를 만들 수 있는거네요^^






そして、いよいよメインの登場です。ご飯、テンジャンチゲ、そして全て違うおかずの小鉢。
まん中の大きなかごのふたを開けると、
자, 드디어 메인 요리가 나왔습니다. 밥, 된장찌개, 그리고 많은 반찬류...!
가운데 뚜껑을 열어보니...


e0201021_00343164.jpg



その中にも山菜のおかずが!     그 안에도 나물 반찬이 있었습니다!



e0201021_00350114.jpg




このおかずの種類の多さは韓国料理の醍醐味ですね^^ そして、何種類の野菜を使っているのでしょう…?
わかったのは、キムチ(たしか3種くらい)、チャプチェ、トトリムッ(どんぐりの粉を使った豆腐のような料理)、和えものに煮物、材料はダイコン、ニンジン、ジャガイモ、チョウセンニンジン、ツルニンジン、ナス、豆腐、いろいろなキノコ類…。

이렇게 반찬이 많은 것은 한국요리의 묘미입니다^^ 얼마나 많은 야채가 들어 있는것인지...
알아본 요리는 김치, 잡채, 도토리묵, 조림과 무침... 그리고 재료는 무, 당근, 감자, 홍삼, 더덕, 가지, 두부, 버섯류...



e0201021_23114762.jpg



まん中の山菜も全て違うようですが、名前はさっぱり…^^; (多分ほうれん草、セリ、三つ葉、野沢菜のようなもの、真ん中はウド?かな…)
あ、、、わかるものが少なすぎる><

바구니안 나물류도 전부 다른 종류 같은데 이름은 통....^^; (아마 시금치, 미나리, 세닢, 일본에 있는 노자와나 비슷한 나물... 가운데는 머위줄기인가요...?)
아... 아는 재료가 너무 없다...><



e0201021_23120276.jpg



味付けも微妙に違っていて、どれもおいしかったです^^
ごはんにはナスが入っていました。このごはんと、テンジャンチゲも、柔らかい味といいますか、スルスルといけてしまいます。本当に美味でした。

맛도 조금씩 달라서 다 맛있었습니다^^
밥에는 가지가 들어 있었습니다. 이 밥과 된장찌개도 부드러운 맛이라고 할까요, 계속 먹게 되는 맛이었습니다.


e0201021_23241061.jpg

e0201021_23241713.jpg





























お肉や魚がなくても、多種多様な料理にお腹もだんだんと膨らんできました。
すると、公演開始の合図があり、急に灯りが消えました。公演スタートです^^
고기와 생선이 없어도 다양한 요리가 있어서 배가 점점 불러 왔습니다.
그랬더니, 공연 개시라는 공지가 있고 갑자기 어두워졌습니다. 공연 스타트입니다^^


e0201021_23432216.jpg


e0201021_23435155.jpg

e0201021_23492809.jpg




お店の中を見回すと、(来た時は1番乗りだったのですが)いつのまにかけっこうな数のグループが来ていました。そして、おそらく全て外国人でした150.png
식당안을 둘러봤는데 (저희가 제일 먼저 왔지만)어느새 많은 손님이 와있었습니다. 그리고 아마 모두 외국인이었습니다..




e0201021_23435826.jpg



公演では4人の方が出てきて、それぞれ違う韓国舞踊を見せてくれました。個人的には、1番目の剣舞と4番目のブㇰ(韓国の太鼓)の踊りがよかったです^^
공연에서는 4명이 각각 다른 한국무용을 보여주셨습니다. 개인적으로는 첫번째 검무와 4번째 북 춤이 좋았습니다^^



e0201021_23451317.jpg




公演後は、観客も舞台に誘い、みんなでいろんな打楽器を叩きながら舞台を周ったり、希望者は一緒に記念撮影を撮ったりと、なかなかユニークなサービスもありました。
공연이 끝난 후에는 관람한 사람들도 무대에 올라가서 악기를 치면서 무대를 돌거나 사진 촬영하는 등 여러가지 서비스가 있었습니다.



e0201021_00024814.jpg



ふー面白かった^^ 
最後に、デザートですね。確か、梅の冷たいお茶だったかな。さっぱりしておいしかったです。
아- 재미있었다^^
마지막으로 후식입니다. 그건 매실차이었던 것 같습니다. 시원한 맛이었습니다.



e0201021_00034438.jpg



おいしい料理に韓国舞踊も楽しみ、C先生、S先生とゆっくり話もできて、いい時間を過ごすことができました。
帰りには、お店で使っている材料を一部売っていたので、最初に飲んでおいしかった桑の葉茶(写真では下の段)を一袋買いました。後でネットで調べてみたら、桑の葉茶、かなりの万能茶です! 日本にもお土産に持っていきました。

맛있는 요리에다가 한국무용도 즐기고, C교수님, S교수님과 이야기를 많이 나눌 수도 있어서 좋은 시간을 보냈습니다.
식당을 나가기전에 맛있었던 뽕잎차를 사봤습니다. 나중에 검색해봤더니 뽕잎차는 몸에 엄청 좋은 차라고 합니다! 일본에 갔을 때도 선물로 가져갔습니다.




e0201021_00041335.jpg



韓国の精進料理、とてもおいしくていい経験でもありました。なかなかのお値段ではありますが(この日は、案内してくれたお礼にとC先生にごちそうになってしまいました。。><)、何かの記念とか、辛い物が苦手なお客さまが来た時など、また訪ねてみたいなあと思いました^^

한국식 사찰요리는 아주 맛있고 좋은 경험이었습니다. 가격은 좀 비싸지만(근데 그 날은 안내해준 답례로 C교수님이 사주셨습니다... ><), 뭔가 기념할 날이나 매운 음식을 못 먹는 손님이 오면 또 오고 싶다는 생각이 들었습니다.



e0201021_00335250.jpg




[PR]
by riko-wind | 2017-07-31 23:57 | 呑み処・食べ処 술집・맛집 | Comments(0)
line

2010,3からの韓国ソウル生活。風のごとく気ままに綴ります。


by riko-wind
line
クリエイティビティを刺激するポータル homepage.excite
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31