Seoulの風だより

seoulpalam.exblog.jp ブログトップ

<   2014年 10月 ( 4 )   > この月の画像一覧

移りゆく秋の風景      변해 가는 가을 풍경

今年の秋は、例年に比べて暖かいような・・・。朝晩は一桁まで下がりますが、日中は20℃以上という日も多いです。 それでも、風景は確実に変わってきています。
이번 가을은 보통보다 따뜻한 것 같습니다... 아침밤은 기온이 떨어지지만 낮에는 20도이상 있는 날도 많습니다. 그래도 풍경은 역시 달라지고 있습니다.

e0201021_21361596.jpg



ここは、私の好きなイチョウの並木道です。普段はバスで通る道ですが、この時季は刻々と色づいていく様子を見るために、つい歩きたくなります^^
여기는 제가 좋아하는 은행 가로수길입니다. 버스로 지나가는 길입니다만 이 시기에는 날마다 달라지는 색깔을 보러 걷고 싶어집니다^^

e0201021_2153178.jpg



e0201021_2154687.jpg



e0201021_21583625.jpg



掃除をしてくださる市の職員の方、まだ落ち葉は多くないので心なしか余裕がある感じ。
청소를 해주시는 직원분입니다. 낙엽이 아직 많지않아서 그런지 여유를 느낍니다.

e0201021_21575853.jpg



職員の方のお話では、来週末が一番の見ごろだとか。これからの変化が楽しみです。
그 분의 말씀에 따르면 단풍은 다음주말이 제일 좋답니다. 앞으로 변화에 기대가 됩니다.

e0201021_21263452.jpg



電車から見える風景も黄金色に。収穫の季節ですね^^
기차에서 보이는 벼도 익어서 누레졌습니다. 수확의 계절이네요^^

e0201021_22213768.jpg



大学構内も徐々に秋めいてきました。でも今日から中間試験、学生は景色を楽しむ余裕はないかな^^;
캠퍼스도 점점 가을다워졌습니다. 근데 오늘부터 중간시험이라 학생들은 풍경을 즐기는 여유가 없을 것 같네요^^;

e0201021_22342472.jpg



そうそう、これは少し前ですが、大学祭での様子です。
「先生~、いかがですか!?」と、流暢な日本語とかわいい笑顔で勧められ、思わず買ってしまったのは冷しパイン。
이것은 몇주 전인데 대학교 축제입니다.
"센세~, 이거 어떠세요!?"라고 유창한 일본어와 예쁜 미소로 말하니까 그냥 사버렸던 파인애플 꼬치입니다.

e0201021_210862.jpg



一緒に見て回った学生Iさんは、瓦割りに挑戦。なんと20枚です!
같이 보러 간 학생 I상은 기와 까기에 도전했습니다. 무려 20장!

e0201021_2123082.jpg



結果は半分の10枚でしたが、それでもすごい。。 (瓦は本物ではなく、イベント用のものでした。)
결과는 반의 10장이었습니다. 그래도 대단하다~.

e0201021_2141572.jpg



こちら、大勢の学生が見ているのは・・・   여기서 학생들이 보고 있는 것은...

e0201021_23101259.jpg



5mほど?上からのダイビング! 人気のあるアトラクションでした。
5m정도? 위에서 하는 다이빙! 인기가 많은 곳이었습니다.

e0201021_2153283.jpg



私は授業の合間だったので短い時間しか見られませんでしたが、楽しかったです^^
(最近は授業時数確保のため、大学祭などのイベントでも休講にはなりません・・・。)

今の大学は構内での飲酒は禁止なので、居酒屋系の店はありませんでした。韓国では最近、学祭での過度な飲酒で起きる事故が問題になってきているそうですし、お酒がなくてもみんな和やかなムードで楽しんでいたので、これはこれでいいなぁと思いました。(ホントに!)

저는 수업 사이였기 때문에 짧은 시간만이었습니다만 즐거웠습니다.
(최근 대학교에서는 수업시간수 확보하기 위해서 휴강에 안 합니다...)

저희 대학교는 캠퍼스에서 술 금지이라서 술집같은 것은 없었습니다. 한국에서는 요즘 학교 축제 때 과도한 음주 때문에 사고가 나는 문제가 있다고 해서 술이 없어도 이렇게 온화한 분위기로 즐길 수 있는 것도 좋다고 생각합니다. (진심입니다!)




お祭りは過ぎ、さて、中間試験ウィーク。秋の深まりを感じつつ勉学(←学生)に仕事に励もうと思います^^
축제도 끝나고 자, 중간시험주간입니다. 가을의 깊음을 느끼면서 공부 또한 일을 열심히 하려고합니다^^

e0201021_23114249.jpg

[PR]
by riko-wind | 2014-10-20 23:42 | 生活雑記帳 생활잡기장 | Comments(0)

インサドン(仁寺洞)の路地裏で      인사동 뒷골목에서

いつもにぎやかなインサドン(仁寺洞/인사동)。その路地裏で、夏に見つけたお店です。
항상 번화스러운 인사동인데 여름에 그 뒷 골목에서 찾았던 곳을 소개합니다.

e0201021_0152726.jpg



そろそろ夏の記事に区切りをつけなければと思いつつ、続いています…。今回までご紹介することにします。
이젠 여름 기사를 끝내야 된다고 생각하면서 계속하고 있네요... 이번에까지로 하겠습니다.

元同僚のD先生と、インサドンでランチでも~ということで行きました。メイン通りをアングッ(安国/안국)方面に歩いていて、何の気はなしに細い道を左に曲がってみたらあったのが、『プッチョンソンマンドゥ(北村手作り餃子/북촌손만두)』。あれ?以前はメイン通りにお店があったような…。看板を見ると『インサドン本店 新館』となっていました。新しく加わったんですね。

전 동료이신 D교수님과 인사동에서 점심을 먹자고 갔었습니다. 메인 길을 안국쪽으로 걸어가면서 생각없이 골목을 들어갔더니 "북촌손만두"가 있었습니다. 응? 이전에는 메인 길에 있었는데... 표시를 봤더니 "인사본점 신관"이었습니다. 하나 더 생긴거네요.


e0201021_20224115.jpg


『プッチョンソンマンドゥ(뷱촌손만두)仁寺洞本店新館』
02) 735-1258


仁寺洞本店の紹介記事は、KONESTさんにありました(こちら)。

路地は、以前ご紹介したモダン韓食の店『シ・ファ・ダム(詩・画・談/시・화・담)』の横に伸びる道です。曲がる所に看板もあります。
그 골목은 전에 소개한 "시화담"옆에 있습니다.

元々人気があるのか、または開店して間もないからか、店内は満席状態でした。
원래 인기가 있는건지 새롭게 생겨서 그러는지 모르겠습니다만 식당은 만석상태였습니다.

e0201021_20375858.jpg



メニューが大きな写真つきでわかりやすいです。マンドゥとネンミョンがメインのお店です。
메뉴에 큰 사진이 있어서 좋습니다. 만두와 냉면이 메인이네요.

e0201021_20413776.jpg



私は以前、プッチョンにある支店でいただいたことがありますが、マンドゥもネンミョンもおいしいです^^ この日も確かその時と同じ『プッチョンビネンミョン(북촌피냉면)』、それに『モドゥムマンドゥ(모듬만두)』を注文しました。
저는 이전에 북촌에 있는 지점에 가봤는데 만두도 냉면도 맛있습니다^^ 이 날도 똑같이 "북초피냉면"과 "모듬만두"를 시켰습니다.

まずはマンドゥ!    우선 만두!

e0201021_20445061.jpg



大きくて具だくさん! 「蒸し」と「揚げ」があって、D先生は「揚げ」がおいしいと言っていましたが、私は「蒸し」のキムチマンドゥが好きです001.gif
아주 크고 양이 많다! 찐만두와 튀김만두가 있는데 D교수님은 튀김이 맛았다고 하시네요. 저는 김치 찐만두가 좋습니다^^

e0201021_20473477.jpge0201021_20475410.jpg




そして、プッチョンピネンミョン!    그리고 북촌피냉면!


e0201021_20521015.jpg



おそらく、この時いらしていたお客さんの8割、いや9割は、これを食べていたと思います。ネンミョンと言えば一般的には、辛くなくてスープがある『ムルネンミョン』と、辛くてスープがない『ビビンネンミョン』の2種類がありますが、この『ピネンミョン』は両方をミックスしたような感じです。
「『ピネンミョン』の『ピ』は、もしかして血(ビ/피)ですか!?」
とD先生に聞くと、そうではないとのことでした。(まぁ、そんな怖そうな名前はつけないですよネ^^;)

아마 그 때 있었던 손님중 80~90%는 이것을 먹고 있었습니다.
"피냉면의 피는 몸속에 있는 피 뜻인가요?"
라고 제가 물어봤더니 교수님은 아니라고 하셨습니다. (그런 무서운 이름은 안 붙이네요^^;)


e0201021_20552121.jpg



e0201021_20554866.jpg



私はおいしくいただきましたが、辛いのが苦手な方にはちょっと刺激が強いかも…。(そういえば、以前プッチョン店で一緒に食べた叔父さんは、汗をかきかき召し上がっていたっけ^^)
저는 맛있었습니다만 혹시 매운 음식을 잘 못 먹는 분를에게는 좀 힘들지도 모르겠습니다. (생각해 보니까 이전에 북촌에서 같이 먹었던 우리 이모부는 땀을 많이 나셔서 드셨습니다^^)

お腹も満足したところで、D先生が伝統茶の店に連れて行ってくださるとのことで、メイン通りに戻ります。
筆屋さんに目を留める、書道の達人D先生。
배도 부르고 그 다음에는 교수님이 전통차 카페에 데려다주신다고 해서 다시 메인길에 갔습니다.
서예의 달인이신 교수님은 붓을 파는 가게에 눈이 가시네요.


e0201021_2132989.jpg



こうやって見るときれいですネ^^ 
以前、D先生にハングルで私の名前を書いてもらったことがありますが、あまりの美しさにいたく感動しました。日本語の墨字も美しいですが、ハングルもステキです!
이렇게 보니까 이쁘네요^^
전에 D교수님이 제 이름을 써주셨는데 너무 아름다워서 감동했습니다. 일본어 서예도 그렇지만 한글도 정말 아름답습니다.


e0201021_2135263.jpg



メイン通りをアングッ方面に進みます。空がきれい~。
메인길을 안국쪽으로 갑니다. 하늘도 이쁘다~!

e0201021_2112978.jpg



サムジキルの少し手前、スド(수도)薬局の路地を右に曲がり、すぐに左折するとありました。『耕仁美術館・伝統茶院』です。
쌈지길까지 가기전에 수도약국 옆 골목길을 우회전해서 바로 좌회전하면 "경인미술관 전통다원"이 있습니다.

e0201021_21151933.jpg


『耕仁美術館・伝統茶院(경인미술관/전통다원)』
서울특별시 종로구 관훈동 30-1
02) 730-6305

http://www.kyunginart.co.kr/

ここもKONESTさんに紹介記事がありました(こちら)。


インサドンには伝統茶のカフェがたくさんあって、私もいくつか行ったことがありますが、この伝統茶院は初めてでした。カフェは美術館に併設されていて、広い敷地でゆったり過ごすことができそうです。
인사동에는 전통차 카페가 많이 있으며 저도 몇개 가봤습니다만 이 전통다원은 처음입니다. 카페는 미술관에 병설해서 넓은 곳에서 편히 지낼 수가 있을 겁니다.

e0201021_21231562.jpg



屋外もいいですが、少し暑かったので中に入ることにしました。
レトロで落ち着いた感じがいいですネ^^
옥외도 좋을 것 같습니다만 좀 더워서 안으로 갔습니다.
옛날 분위기가 좋네요^^


e0201021_21261583.jpg



注文したのは、オミジャ(五味子/오미자)茶に果物が入っている『オミジャファチェ(五味子花菜/오미자화채)』というデザートのような飲み物。
わ、きれい~。
주문한 것은 오미자화채입니다. 와, 이쁘다~!

e0201021_2129130.jpg



冷たいオミジャ茶に夏の果物が加わって、とても爽やかなおいしさです。シウォナダ(すっきりする)~。
찬 오미자차에 여름 과일이 들어가서 아주 시원한 맛입니다.

e0201021_2132818.jpg



果物の入ったファチェは夏限定のようなので、今はもうないかもしれません。。>< 夏にいらした時にはぜひ!

ひとしきりおしゃべりをして、ゆったり寛ぐことができました。次に行くときは美術館も鑑賞してみたいです。

한참 이야기를 하고 편히 지냈습니다. 다음엔 미술관에도 가고싶습니다.

e0201021_21375793.jpg



さて、メイン通りを再びチョンノサンガ(鍾路3街/종로3가)方面に戻って、また先ほどの『プッチョンソンマンドゥ』の路地まで来たところで、小さい丸い表示板を発見。
「ん? この奥にホップ(호프/ビアバー)があるようですね。一杯だけ行く?」
と、D先生からかなりそそられるお誘いが…^^ 一杯だけならいっちゃいましょう~。はは

자, 다시 메인길을 종로3가 방면으로 되돌아가서 "북촌손만두" 골목까지 왔더니 작은 표시를 발견했습니다.
"응? 여기 또 간다면 호프가 있는 것 같네요. 한잔만 할까?"
라고 교수님이 아주 매혹적인 말을 하셨습니다...^^ 한잔이라면 물론 갑시다~ㅋㅋ


e0201021_21413295.jpg



場所は、『プッチョンソンマンドゥ』の斜め前あたりで、韓屋を利用したカフェ兼ホップ『ホドゥナムカぺ(クルミの木カフェ/호두나무카페)』という店でした。ここも新しくできた店のようです。
거기는 북촌손만두 식당의 대각선 전에 있는 "호두나무카페"라는 곳입니다. 거기도 새로운 가게인 것 같습니다.

e0201021_21452239.jpg



e0201021_21454928.jpg



中は解放感があって、割とすっきりしていました。(写真、ちょっと暗いですね…^^;)
가게안은 넓고 신풀입니다.(사진은 좀 어둡네요...^^;)

e0201021_21484093.jpg



前言通り、1杯だけいただきます006.gif つまみでノガリ(スケトウダラの干物/노가리…2,000WON)を頼もうとしたら、つまみは夜にならないと出せないとのこと。ま、しょうがない。
아까 말한대로 한잔만 합니다^^ 안주로 노가리를 시키려고 했더니 저녁까지 안된답니다... 흠,,, 어쩔수가 없네요.

生ビールは2,500WONからあります! それを注文。
생맥주는 2,500WON에서 있네요! 그것을 주문했습니다.

e0201021_21533360.jpge0201021_21543076.jpg



ビールのメニューの下の方に、5種類のビールが10,500WONという超お得なセットがありました。
「こりゃ~次回は学生連れてくるのがいいな017.gif」(←みんなよく飲むので^^;)
とD先生。ホントホント、そうしましょう~!
맥주 메뉴 밑에 5가지 맥주 10,500WON이라는거 있네요...!
"오~ 다음엔 학생들 데리고 오는게 좋겠다."(←다들 잘 마시니까^^;)
라고 교수님이 말씀하시네요. 그래요~ 그렇게 합시다!


e0201021_21585632.jpg



2人で5,000WONでも、十分おいしく楽しめた1杯でした^^
두명으로 5,000WON인데도 충분히 맛있고 즐거운 한잔이었습니다^^

久しぶりにゆっくりインサドンで過ごして、新しい店も発見して、充実した時間でした。移り変わりの早いソウルの街ですが、変わらないうちにまたぜひ訪ねたい、路地裏の店です。
오랜만에 인사동에서 편하게 지내며 새로운 가게도 찾으며 재미있는 시간이었습니다. 변화가 빠른 서울의 길거리입니다만 변화하기 전에 또 가고싶은 골목의 가게들입니다.

e0201021_2231334.jpg

[PR]
by riko-wind | 2014-10-12 21:15 | お薦めスポット 재미있는 곳 | Comments(2)

テハンノ(大学路)でチクとカンジャンセウ    대학로에서 찌구와 간장새우 먹기

今日は、芸術の街テハンノ(大学路/대학로)にある庶民的なマッチブ(美味しい店/맛집)をご紹介します^^
오늘은 대학로에 있는 서민적인 맛집을 소개합니다.

e0201021_14332774.jpg



夏の終わり、いつもの呑み友と一緒に行った『ポークランド(포크랜드)』という店です。地下鉄4号線ヘファ(恵化/혜화)駅4番出口から徒歩2分ほどのところにあります。すぐ近くです!
여름이 끝날 때, 우리 술 친구들이랑 같이 갔던 "포크랜드"입니다.

e0201021_14422348.jpg


『ポークランド/포크랜드』
서울특별시 종로구 명륜동2가 21-27
02) 745-7878


地図は、UTRAVELNOTEさんのこちらを参考になさってください。

こちらのお店には、以前日本からN先輩がいらした時、一緒に韓国チングSちゃんが連れて行ってくれました。他では殆ど見られない『カンジャンセウ(간장새우)』という料理があるからと。
『カンジャンケジャン(간장게장)』は、みなさんよくご存知ですよね。そう、カニの醤油漬けです。『カンジャンセウ』は、そのエビ版・エビの醤油漬けです。私はここで初めて食べました。

その時、『カンジャンセウ』はもちろん、『チク』という韓国しゃぶしゃぶもとてもおいしかったので、今回は自信を持って私が呑み友に推薦しました^^

이 식당에는 전에 일본에서 N선배가 오셨을 때 한국친구 S짱이가 데려가줬습니다. 다른 곳에는 별로 없는 간장새우가 있답니다. 그리고 거기서 먹었던 "찌구"라는 요리도 너무 맛있어서 이번엔 제가 친구한테 당당하게 추천했습니다^^


夕方の早い時間に行ったので、店内はまだ席に余裕がありました。よかった~。
저녁 이른 시간에 갔기 때문에 아직 자리에 여유가 있었습니다. 휴~

e0201021_14594340.jpg



ここは芸術の街テハンノ、Sちゃんの話では、このお店に来る人も芸術関係の方々が多いそうです。店内には演劇のパンフレットやポスターがたくさん掲示してありました。

この日いらしたお客さんも、なんとなく芸術系のにおいが~…^^

여기는 예술의 길 대학로이며, S짱에 따르면 이 식당에도 예술 관계 분들이 많이 온답니다. 식당안에는 연극 팸플릿이나 포스터가 많이 게시되어 있습니다.

그 날 오는 손님도 뭔가 예술가 같은 느낌이...^^



e0201021_1514896.jpg



e0201021_152996.jpg



こちらはメニューです。左側の『クイ(구이)』類の上から6番目、『モクサルヤンニョムチク(목살양념찌구…8,000WON)』を4人分注文しました。
『チク』というのは、どうやら『チゲ(鍋)+クイ(焼き物)』の略のようです。このメニューの日本語は『豚肉の味付けしゃぶしゃぶ』(by UTRAVELNOTEさん)。そして、『カンジャンセウ(간장새우)』の中(20,000WON)も。

e0201021_15123024.jpg



チクのスープとお肉が来ました~。 찌구 국물과 고기가 나왔습니다~.

e0201021_15183285.jpg



e0201021_1518517.jpg



スープが煮立ったら、お肉を入れてシャブシャブのような感じでいただきます。
국물이 끓으면 고기를 넣고 샤부샤부처럼 먹습니다.

そして、これがカンジャンセウ!! 그리고 이것이 간장새우입니다!!

e0201021_1519579.jpg



きれい~。だし、おいしそう003.gif   너무 맛있겠다^^

e0201021_15204557.jpg



さあ、ソメッ(소맥/ソジュ(焼酎)+メクチュ(ビール))を作って、、、
자, 소맥을 만들고...

e0201021_15272331.jpg



乾杯~♪ 건배~♪

e0201021_1528564.jpg



まずはカンジャンセウ。頭の部分を除いたら、後は(お好みで)殻やシッポまで、全部食べられます。
ん~~、これはうまい!!!
먼저 간장새우부터,,, 머리 부분을 빼면 전부 다 먹을 수 있습니다. 응~~ 진짜 맛있다!!!

e0201021_15304230.jpg



Sさん、Jさん、食べるのに夢中…037.gif あ、もちろんSYさんも私も^^
S상과 J상은 너무 집중해서 먹고 있네요...^^ 아, 물론 SY상과 저도...!

e0201021_15325497.jpg



カンジャンケジャンもそうですが、醤油と海産物ってホントに合いますよネ。カンジャンセウも、エビ本来のうまみと醤油が合わさって、なんともいい味を出しています。
간장게장도 그렇습니다만 간장과 해산물은 정말 잘 맞네요. 간장새우도 원래 새우에 있는 맛과 간장이 합쳐져서 아주 맛있습니다.


こちらはチク。スープが煮立ってきたら、お肉を入れます。
이것은 찌구입니다. 국물이 끓어오면 고기를 넣습니다.

e0201021_15401678.jpg



薄切り肉なので、すぐに火が通りますが、よく煮込んでもおいしい~。
고기가 얇아서 바로 먹을 수도 있지만 잘 끓어도 맛있습니다.

e0201021_1541691.jpg



お肉は、一緒についてくる野菜の千切り(味つき)と一緒にいただきます。スープがパンチの利いた辛さで、これまたどんどん進んでしまいます。野菜もたっぷり食べられるのが嬉しいです。
고기는 야채와 같이 먹으면 됩니다. 국물이 좀 매운데도 계속 먹고 싶어지네요. 야채도 많이 먹을 수 있어서 좋습니다.

この時、なぜか私たちのテーブルのコンロがすぐ消えてしまって、何度もつけなければなりませんでした。それで、お店の方がお詫びにと、カンジャンセウのだし汁で味付けしたご飯をサービスでくださいました。
그 때 왠지 우리 자리의 콘로가 자꾸 꺼져버려서 그 때마다 켜야되었습니다. 그래서 점원분이 우리에게 죄송하다고 해서 간장새우 국물로 만든 밥을 주셨습니다.

e0201021_1545245.jpg



このご飯がまたおいしくて、すごーく得した気分になりました^^
근데 그 밥이 너무 맛있어서 아주 행복했습니다^^

e0201021_15461057.jpg



お肉を食べ終わったら、おススメはやはりポックンパッ(炒めご飯/볶음밥)! でも、呑み友はラーメンも食べてみたい~ということで、まずはラーメンサリを注文しました。
고기가 끝나면 그 다음에는 역시 볶음밥이죠! 그런데 친구들이 라면도 먹고 싶다고 해서 우선 라면을 시켰습니다.

e0201021_15543734.jpg



もちろん、おいしかったです^^ 물론 맛있었습니다^^

e0201021_1555984.jpg



さあ、締めのポックンパッ! ごはんを入れます。
자, 마지막으로 볶음밥! 밥을 넣고,,,

e0201021_15565578.jpg



よーく混ぜたら、 잘 섞으면,

e0201021_15572556.jpg



敷いてあったアルミホイルで包みこんで、3分待ちましょう006.gif
깔려 있던 포일로 싸고 3분만 기다립시다^^

e0201021_1559978.jpg



e0201021_15592667.jpg



出来上がり!  완성했습니다!

e0201021_1602320.jpg



もともとのチゲのスープがおいしいので、このポックンパッももちろんイケます^^
찌개 국물이 맛있으니까 이 볶음밥도 당연히 맛있습니다^^

e0201021_1612519.jpg



、、、はちきれそうなくらい、お腹いっぱいになりました。大満足^^
,,,배가 터질 것 같이 잘 먹었습니다. 대만족이네요^^



ちょっとめずらしい『チク』に『カンジャンセウ』ですが、とてもおいしくいただけると思います。お店の方も気さくで楽しい方で、最後まで気分よく過ごすことができました。テハンノのマッチブの1つとしておススメです!

다른 곳에서는 별로 없는 것 같은 찌구와 간장새우인데 정말 맛있게 먹을 수 있습니다. 식당 분들도 친절하고 재미있어서 마지막까지 기분 좋게 지냈습니다. 대학로에 있는 맛집중의 하나로 추천합니다!



最後に、、、これはソメッを作るためのグラス…!?
이것은... 소맥을 만드는 컵이네요...!?

e0201021_1643110.jpg

[PR]
by riko-wind | 2014-10-08 22:05 | 呑み処・食べ処 술집・맛집 | Comments(0)

土曜日、ホンデ(弘大)に行くならフリマに!    토요일날 홍대에 간다면 프리마켓도!

週末の土曜日、ホンデ(弘大)に行くならぜひフリーマーケットにも!
토요일날에 홍대에 간다면 프리마켓에도 가세요!

e0201021_15201760.jpg



地下鉄2号線ホンデイック(弘大入口/홍대입구)駅から徒歩5分程の所にあるホンイッ(弘益/홍익)大学。その正門の斜め前あたりに小さな公園があります。3月~11月の毎週土曜日、ここでフリーマーケットが開かれています。

以前も記事を載せたことがありますが(こちら)、もうだいぶ経つのと、前回の記事セジョンマウル(世宗村/세종마을)の後に行ってきたので、再度載せたいと思います。

이전에도 기사를 올렸습니다만 이제 오래됐고 이 여름 세종마을에 간 날에 거기에도 갔었으니까 다시 올리도록 합니다.

人気のあるフリマだけに、いつも人でいっぱい!
인기가 많이 있는 프리 마켓이라 항상 사람으로 가득하네요..!

e0201021_15283534.jpg



このフリマは、アーティスト、またアーティスト志望、はたまたアーティストっぽい(!?)方々が自分の作品を出展しています。それなので、他にはないオリジナル作品、商品が並びます。
이 프리마켓은 예술가와 예술가지망자, 그리고 예술가같은(!?)사람들이 자기의 작품을 출전하고 있습니다. 그래서 여기만 있는 개성적인 것이 나란합니다.

e0201021_15375866.jpg



e0201021_15425871.jpg



値段は書いていないものが殆どですので、売っているひとに直接聞きます。韓国語、英語、時には日本語でも、楽しくコミュニケーションできるところが魅力の1つでもあります。
가격은 거의 안 적어 있어서 판매하는 사람에게 직접 물어봅니다. 한국어, 영어, 그리고 때때로 일본어로도 즐겁게 이야기할 수 있는 것도 좋습니다.

e0201021_15421267.jpg



e0201021_1554544.jpg



冒頭の写真の扇子、墨字で好きな言葉を書いてくれるというものでした。人気があって、たくさんの人が集まっていました。
첫번째 사진의 부채는 먹으로 좋아하는 말을 써준다는 것입니다. 인기가 있어서 많은 사람들이 모였습니다.

e0201021_15554579.jpg



e0201021_15563072.jpg



この日は夏休みの土曜日、ホントに人でいっぱいでした・・・!
그 날은 여름 방학중의 토요일이라서 정말 사람이 많이 있었습니다...!

e0201021_1558645.jpg



e0201021_15571462.jpg



ん? なんか不思議な人もいました・・・。 어... 좀 신기한 사람도...

e0201021_15585183.jpg



何も買わなくても、見て歩くだけでもとても楽しいです。旅行でいらした場合は、お土産用に何か購入するのもよいと思います^^ 私も以前、1,000WON単位のカードなどをたくさん買ったことがありました。

KONESTさんの記事はこちら

11月まで開催しているので、土曜日にホンデに行く機会があったら、ぜひ足を運んでみてください。001.gif
11월까지 개최한다고 해서 토요일날 홍대에 갈 기회가 있으면 함 가보십시요^^

e0201021_1643854.jpg



~ ◇ ~ おまけ ~ ◇ ~ 부기

この日、学生のJさんがバイトをしているというホンデのカフェに行きました。コーヒーで一服して寛いでいたら、Jさんから、思わぬピンス(かき氷/빙수)のプレゼントが・・・! マンゴーピンス、こりゃすごい!005.gif
그 날은 학생 J상이가 아르바한다는 홍대의 카페에 가봤습니다. 커피를 마시고 편히 있었더니 J상이가 와서 빙수를 사줬네요...! 와, 망고빙수... 대박!

e0201021_1674268.jpg



e0201021_168128.jpg



とってもおいしかったです。ソウルでは(韓国では)この夏、ソルビン(雪氷/설빙)というミルク味というか練乳味のサラサラ氷のビンスが大流行しました。このマンゴービンスもそんな感じですネ^^
아주 맛있었습니다. 서울(한국)에서는 이 여름에 설빙이 많이 유행했습니다. 이 망고빙수도 비슷하네요^^


こちらは、多分最も流行ったであろうインジョルミソルビン(きな粉餅かき氷/인절미설빙)。卒業生Dさんとミョンドン(明洞/명동)に行った時に食べました。
이것은 아마 제일 인기가 많았던 인절미설빙입니다. 졸업생 D상과 명동에 갔었을 때 먹었습니다.

e0201021_16193655.jpg


e0201021_1620386.jpg



うん、これはホントにおいしかった! 体にもよさそうだし、流行るのもわかります。
ビンスの季節はすっかり過ぎてしまいましたが、今も街中でたくさんみかけます。これまでと違い、1年中ビンスが食べられるようになってきたかも001.gif
이건 정말 맛있었습니다! 몸에도 좋을 것 같아서 유행 할만하네요.
빙수 계절은 이미 지나갔지만 지금도 많이 있는 것 같습니다. 이전과 달리 이제야 언제든지 빙수를 먹을 수 있는 시대가 왔네요^^


e0201021_16214320.jpg

[PR]
by riko-wind | 2014-10-04 17:53 | お薦めスポット 재미있는 곳 | Comments(2)
line

2010,3からの韓国ソウル生活。風のごとく気ままに綴ります。


by riko-wind
line
クリエイティビティを刺激するポータル homepage.excite
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31