Seoulの風だより

seoulpalam.exblog.jp ブログトップ

<   2014年 08月 ( 5 )   > この月の画像一覧

ローマ法王とコナンくんと     프란치스코 교황과 코난쿤과...      

あっという間に8月も終わろうとしています。はやかったなぁ。。写真は土曜日、チョンゲチョン(清渓川/청계천)からの夕日です。過ぎゆく夏を惜しみつつ・・・。
8월이 순식간처럼 끝나는 것 같습니다. 정말 빨리 지나갔네요.. 사진은 어제 청계천에서 찍은 일몰입니다. 지나가는 여름을 아쉬워하면서…


e0201021_23355543.jpg



タイトル、何の脈絡もありません^^;; 友達が撮った写真をご紹介しようと思い、そのようにしました。
오늘 제목은 앞뒤의 연관 없습니다^^;; 친구가 찍은 사진을 소개하려고 해서 이렇게 했습니다.

まずは、ローマ法王です。前回の記事でも少し触れましたが、クァンボッチョル(光復節/광복절)の翌日の8月16日、クァンファムン(光化門/광화문)広場が人々で埋め尽くされました。この日、韓国を訪問中だったフランシスコ・ローマ法王がここで、18世紀から19世紀にかけて殉教した韓国人のカトリック教徒124人の列福式を行ったためです。
※列福式・・・生前の徳と聖性が法王に認められたカトリック教徒を成人に次ぐ福者として列する式。(この説明を読んでも難しい…^^;)

この列福式を見るために、その場所を確保するために、ある韓国チングが朝4時に起きて行ってきたそうです。その写真を提供してくれました。

첫번째는 로마 프란치스코 교황 이야기입니다. 저번의 기사에서도 좀 거론했습니다만 광복절 다음 날인 8월16일에는 광화문광장이 너무나 많은 사람들로 가득했습니다. 그 때 한국을 방문중인 프란치스코 교황이 여기서 시복식을 했기 때문입니다.

이 시복식을 보기 위해서, 그 장소를 잡기 위해서 아침 4시에 일어나서 간 한국친구가 있습니다. 그 친구가 찍은 사진을 제공해줬습니다.



これは多分、早朝5時前後でしょうか。みなさんクァンファムンに向かって大行進(状態)…。
이건 아마 아침 5시쯤? 다들 광화문광장으로 대행진중…!

e0201021_0444914.jpg



チングは、クァンファムン広場沿いにあるカフェの一角を確保できたようです! 前日歩いた広場がこの人の波…。
우리 친구는 광장 길에 있는 카페에 자리를 잡았던 것 같습니다! 제가 전 날에 갔던 광장에 이런 사람의 파도가…

e0201021_0541060.jpg



e0201021_0562399.jpg



これは、ローマ法王がパレードで通り過ぎるところですネ(右端に車に乗られた法王が!)。両手を挙げている人たちの殆どはシャッターを切っていると思われます…。
이것은 교황이 파레이드하는 장면이네요(오른쪽에 차 타는 교황 모습이 보입니다!)
손을 들고 있는 사람들은 거의 다 사진 찍고 있는 것 같습니다…


e0201021_0583665.jpg



ニュースでは、この日90万の人たちがここに集まったと報じていました。90万! 想像するのが難しい…005.gif
뉴스에 따르면 그 날은 90만의 사람들이 여기에 모였답니다. 90만! 상상하기가 어렵다…

そしてこの後の写真は、チングのチング(なので私は直接は知らない方)が撮った写真だそうです。クァンファムンの前に、ミサの舞台が。
그리고 이 아랫 사진은 친구의 아는 분이 찍은 사진이랍니다. 광화문 앞에 시복식 무대가 있네요.

e0201021_1225415.jpg



大型スクリーンも、何台も設置されていたそうです。
대형 스크린도 몇대 설치되었답니다.

e0201021_1245024.jpg



パレード、これはすごい!! ローマ法王がこんなに近くに。手が届きそう…!
와! 파레이드중이네요. 이렇게 가까이에서… 대단하다…!

e0201021_1254977.jpg



法王の後ろ、舞台にいる方々も一斉に写真や映像を取っている様子がなんだかおもしろい^^
교황 뒷쪽의 무대에 있는 분들도 다 사진이나 영상을 찍고 있는게 뭔가… 재미있다…^^

e0201021_1264825.jpg



ローマ法王はカトリック教会の司教であり、全世界のカトリック教徒の精神的指導者(by Wikipedia)ですので、この日集まった方々もカトリック教徒の方が多かったのは間違いないでしょう。でも、報道などでもありましたが、韓国に滞在している間ずっと、視線を低くして市民と接する慈悲深い法王の姿は、宗教に関わらずたくさんの人たちに感動を与えたようでした。この日も、宗教を超えてそんな人たちが集まっていたのだと思います。

記事で読んだのか、誰かが言っていたのか忘れてしまいましたが、韓国は今多くの困難が山積みになっているので、大変な思いをしている人やストレスを感じている人たちが、法王にお会いすることで癒しを求めていたのだろう、という話がありました。


私は報道や友達の話で見たり聞いたりしただけですが、それでも法王の優しく温かいお人柄を十分感じましたし、滞在期間中は社会全体に柔らかい雰囲気があったようでした。韓国の方々にとってこのローマ法王の訪韓はとても大きな意味を持っていたのではないかと思います。


교황은 천주교회 주교이며 전세계 천주교신도의 정신적 지도자이라서 그 날 모이는 사람들중에 신도가 많이 있었던 것이 틀림없습니다. 그래도 보도에도 나왔는데, 한국에 있는 동안, 계속 시선을 낮게하여 일반 사람들과 대하는 자애로운 교황의 모습은 종교에 상관없이 정말 많은 사람들이 감동을 받았답니다. 그 날도 종교를 초월해서 그런 사람들이 모였던 것 같습니다.

제가 기사로 읽은지 누군가에게 들었는지 기억이 안 났습니다만 한국은 지금 많은 문제가 쌓여 있어서 힘든 사람들, 스트레스를 느끼는 사람들이 많이 있답니다. 그런 사람들이 교황을 뵈어서 아픔을 풀고싶은것이다… 라는 이야기를 들었습니다.


저는 보도나 친구 이야기만으로 알았습니다만 그래도 교황이 다정하고 따뜻한 분이라는 것을 충분히 느꼈고 한국에 계시는 기간은 사회가 부드러운 분위기였던 것 같습니다. 한국 사람들에게 교황의 방한은 정말 큰 의미가 있었다고 생각합니다.


e0201021_128639.jpg



そうそう、つい先日書店に行った時、児童書コーナーで見かけました。
참, 지난주 서점에 갔을 때 어린이 책 코너에서 이런 것을 봤습니다.

e0201021_17495649.jpg


e0201021_17494033.jpg



まだまだ熱気は続いているようですネ^^
지금도 그 열기는 계속되고 있네요^^


さて、打って変わって次の写真はコナンくんです^^
日本の友達が、かつて集めていたコナンくんグッズを「もう今はいらないから~」とたくさんくれました。韓国の人たち(特に学生のみなさん)にはコナン好きが多いから、とっても喜びそう006.gif 感謝です!

자, 두번째 이야기는 코난쿤입니다^^
일본 친구가 옛날에 모았던 코난쿤 스트랩등을 “이제 필요 없어져서”라고 많이 줬습니다. 한국 친구나 학생중에는 코난팬이 많이 있어서 아주 기뻐할 겁니다^^ 고마워~!


e0201021_17584739.jpg



そのコナンくんで、呑み友がこんな写真を撮りました^^
우리 술 친구가 코난쿤이랑 이런 사진을 찍었습니다^^

e0201021_1812494.jpg



e0201021_1821491.jpg



e0201021_183321.jpg



さすが、アイデアと腕のある呑み友です!049.gif 
역시 아이디어와 기술이 있는 친구들입니다!


そんなこんなで(!?)、充実した夏休みも終わります。明日から9月、爽やかな季節を楽しみながら過ごしたいですネ!
あ、夏のいろいろな記事も徐々にご紹介していきたいです^^;
이렇게 저렇게 해서(!?) 충실한 여름방학도 끝입니다. 내일부터 9월이네요. 시원한 계절을 즐기면서 지냅시다!
아, 여름에 있었던 기사도 슬슬 소개하도록 하겠습니다^^;


e0201021_1824635.jpg

[PR]
by riko-wind | 2014-08-31 23:55 | Comments(2)

2014光復節     2014광복절

今年もこの風景があちこちで見られる時季になりました。トウガラシ干し!
올해도 이런 풍경이 여기저기서 볼 수 있는 시기가 왔습니다. 고추 말림!

e0201021_1432794.jpg


e0201021_1432394.jpg



ソウルは今、暑い時は30℃まで上がることもありますが、朝晩は20℃ほどでとても過ごしやすくなりました。爽やかな風には秋の気配も十分に感じます^^
서울은 요즘 30도까지 올라갈 때도 있습니다만 아침밤은 20도정도라서 시원해졌습니다. 바람에는 가을의 느낌도 듭니다^^


さて、だいぶ遅くなりましたが、今年もクァンボッチョル(光復節/광복절)の街の様子を記録しておきたいと思います。(以前の記事はこちらです→光復節201120122013)

暑さもピークを過ぎた8月15日、まずはクァンファムン(光化門/광화문)広場に行ってみました。

많이 늦어졌습니다만 올해도 광복절날의 모양을 기록해 두고자합니다.
이제 더위가 풀어진 8월15일에 광화문 광장에서 걷기를 시작했습니다.


e0201021_18481124.jpg


例年とは違い、この日はここでクァンボッチョルの行事は特に行われていませんでしたが、世宗文化会館の前には今年も大きな横断幕が。
『新しい大韓民国、その希望の道を共に開いて行きましょう!』
이전과 달리 그 날은 여기서 광복절 관련 행사는 없었습니다만 세종문화회관 앞에는 올해도 큰 현수막이 있었습니다.

e0201021_18492123.jpg



会館の中では69周年を記念する音楽会が行われたようです。69年・・・来年は70年という節目になるんですね。。
회관안에서는 69년을 기념하는 음악회가 열렸습니다. 69년... 내년에는 70년 고비가 될거네요...

e0201021_18525088.jpg


広場の噴水では、いつもの夏ののどかな風景が。でも、後日触れたいと思いますが、この光化門広場は翌16日、ものすごい状態になったのです…!
광장 분수에서는 평소와 같은 여름의 평화로운 풍경이 있었습니다. 그런데 나중에 올리려고하는데 이 광화문 광장은 다음16일에는 엄청난 사람이 모였습니다...!

e0201021_198858.jpg



実は、ここでひと月ほど前からずっと続いている試みがあります。セウォル号の事故で犠牲になった高校生のご遺族(お父さん)が、セウォル号特別法の制定を願って、ここで断食をされています。写真に33日目という数字があります。
실은 여기서 한달전부터 계속하는 시도가 있습니다. 세월호 사고에서 희생된 고등학생의 유가족(아빠) 분이 새월호특별법 제정을 원하셔서 여기서 단식하고 계십니다. 그날은 33일째라네요..

e0201021_1919811.jpg



このクァンボッチョルの前後には、断食を共にしようという方々もここに集っていました。
광복절을 맞은 기간에는 함께 단식하자는 분들도 여기에 모였습니다.

e0201021_19331226.jpg



e0201021_19323944.jpg



署名活動も行われていて、道行く多くの人たちが署名していました。(私は以前署名しました。)
저명활동도 하고 있어서 지나가는 많은 사람들이 저명했습니다. (저도 전에 했습니다.)

e0201021_19403984.jpg



プラカードには、『国民と遺族を愚弄した、与野(党)合意を破棄せよ!』

e0201021_1947231.jpg



今年はセウォル号の問題がずっと続いているために、例年のクァンボッチョルの様子とはずいぶん違うなあ・・・と思いながら、広場を後にし、去年も行ったチョンガッ(鐘閣/종각)へと向かいました。
올해는 세월호 문제가 계속되고 있어서 예년의 광복절 모양과 많이 다르구나...라고 생각하면서 광장을 나가 종각으로 갔었습니다.


こちらはまさにクァンボッチョルらしい風景。12時から鐘をつく行事が催されました。
お子さんを肩車しているお父さん(とその後ろの子)が持っているカードは、『クァンボッチョル 大韓民国万歳!』。ここにいるたくさんの人が持っていました。
여기는 바로 광복절 풍경이었습니다. 12시부터 종을 울리는 행사가 있었습니다. "광복절 대한민국 만세"라는 카드를 많은 사람들이 가졌습니다.

e0201021_2003095.jpg



e0201021_20123373.jpg



e0201021_20113729.jpg



最後は太極旗を持って「万歳~」。いつも思いますが、子どもたちや若者の参加率、高いよなぁ。。
마지막에는 태극기를 가지고 "만세~"를 했습니다. 항상 느끼는 것인데 이런 행사에 아이들과 젊은 사람들이 많이 참가하고 있구나..

e0201021_20145089.jpg



続いて、今年はタプコル(탑골)公園に初めて行ってみました。タプコル公園は鐘路にあり、現在はアジョシ、ハラボジ(おじさん、おじいさん)の憩いの場とも言われているのどかな公園ですが、元は1919年3.1抗日独立運動の発祥の地であり、独立宣言が行われた場所です。それなので、クァンボッチョルに行くのは少し躊躇がありましたが、いやいや、今こそ行ってみた方がいい~と切り替えて行ってみました。

다음에는 탑골공원에 가봤습니다. 여기는 1919년 3.1항일독립운동 발상지며 독립성언을 한 곳입니다. 그래서 일본인인 제가 광복절에 가는 것은 지금까지에는 좀 주저가 있었습니다만 "아니다, 지금야 가야지"라고 생각해서 가봤습니다.

e0201021_2056768.jpg



公園内では、式典が進められていました。
공원안에서는 식전이 진행되어 있었습니다.

e0201021_21253623.jpg


舞台正面には、
『第69回 8.15光復節記念 民族(南北・海外)合同行事
抗日独立軍 追悼大祭
太平洋戦争 強制徴用犠牲者慰霊祭』

そして右側には、
『第2の壬申の乱 第2の桂・タフト密約
日本の集団的自衛権を撤廃せよ!』
※このニュースは韓国でもかなり大きく取り上げられています。

左側には、
『強要された半分(だけの)解放 勝ち取るべき(南北)統一光復』

現在の問題も含めた、様々な思いが込められているようです。
무대에 있는 표시를 보면 이 행사는 현재 문제도 같이 생각하는 것입니다.

参加されている人はご年配の方が多かったですが、制服を来た高校生や若い人たちもたくさんいました。全体的に穏やかな雰囲気で進んでいて、後には公演などもあったようでした。初めはなんとなく少し緊張していたのですが、それもすぐに解けました。

참가자는 어르신들이 많이 계셨습니다만 고등학생이나 젊은 사람들도 있었습니다. 전체적으로 온화한 분위기안에서 진행하며 공연등도 있었던 것 같습니다. 저는 처음에는 뭔가 긴장감이 있었습니다만 금방 풀렸습니다.

e0201021_21544382.jpg



最後に向かったのは、市庁です。途中の道にはいつものように警察車両が並びます。この光景も見慣れたものに感じました。(慣れって恐ろしいですネ。。)
마지막으로 향한 곳은 시청입니다. 도중 길에서는 역시나 경찰차량이 나란히합니다. 이런 풍경도 이제 익숙한 것 같습니다. (익숙한다는게 좀 무섭기도 하구..)


e0201021_23482182.jpg



市庁の壁には、『第69回光復節 愛国志士32人写真展』の展示がありました。

e0201021_23492513.jpg



でも、例年のようなクァンボッチョルを感じたのはここまで。この日、市庁広場では『セウォル号特別法制定のための汎国民大会』という大規模な集会が開かれることになっていました。
市庁前には『最後のお一人まで セウォル号で行方不明の全ての方が家族のもとに戻ることを切に願います』という横断幕がありました。
여기서는 예년같은 광복절을 거의 안 느꼈습니다. 그 날 그 시청광장에서는 "세월호특별법 제정을 위한 범국민대회"가 열렸기때문입니다.

e0201021_23515249.jpg


e0201021_23534726.jpg


私は1時間ほど前に広場に到着しました。その時は上の写真のようにのんびりとした雰囲気でしたが、時間が過ぎるにつれどんどん人が増えてきて、、
저는 한 시간정도전에 광장에 왔습니다. 그 때는 위 사진처럼 느긋한 분위기였는데 시간이 지나면 지나도록 사람이 점점 많아져서...

e0201021_0642.jpg


e0201021_06975.jpg



広場が人で埋め尽くされていきました。
광장은 사람으로 가득했습니다.

e0201021_084374.jpg



『特別法を制定せよ』のプラカード。小さなお子さん連れの方々も多かったです。
어린 아이를 데려오는 가족도 많이 있었습니다.


e0201021_0163397.jpg



お、中にこんな表示も見つけました。『平和を破壊する日本の再武装反対!』
やはり、クァンボッチョルの意味合いもあるんだなぁ。。
오, 이런 표시도 있네요.. 역시 광복절의 뜻도 있습니다.


e0201021_0185799.jpg



最後までいることはできませんでしたが、ここでの熱気は十分に感じることができました。このような集会の時に感じる韓国の人たちのパワーは本当にすごいです。1人1人の力がこうやって集まれば、何かが動くかもしれない・・・そんな希望が湧いてくる場所でした。

저는 도중에서 나갔습니다만 여기의 열정은 충분히 느낄 수 있었습니다. 이런 집회 때 느끼는 한국 사람들의 힘, 파워는 정말 대단합니다. 한 사람 한 사람의 힘을 이렇게 모으면 뭔가가 움직일지도 모른다.. 그런 희망이 나오는 곳이었습니다.

e0201021_0281019.jpg



今年のクァンボッチョルは、日韓関係や南北問題に加え、セウォル号の事故(事件)の解決を願う、様々な意味合いを持つ日となったようでした。私も、いろいろな思いが頭の中を巡った1日でした。

セウォル号特別法を巡る動きですが、ハンストを進めていたお父さんは、「これからの長い戦いを力強く勧めていくために」46日目に中断され、今は治療をうけていらっしゃるそうです。この間、国会も殆ど機能せず問題がさらに深刻になってきている感じでしたが、これから少しずつでも進展していくことを願ってやみません。

長い記事、最後まで読んでくださりありがとうございました^^

올해 광복절은 한일관계와 남북관계, 그리고 세월호 사고(사건)의 해결을 원하는 여러 의미를 가진 날이었습니다. 저도 많은 생각이 머리속을 돌았던 하루였습니다.

세월호특별호에 관련된 정부 동향도 앞으로 관심을 가지고 지켜봐 가겠습니다.

긴 기사를 읽고주셔서 고마웠습니다^^


e0201021_1175013.jpg

[PR]
by riko-wind | 2014-08-29 23:53 | 韓国文化に触れる 한국문화체험 | Comments(6)

おススメ! おこげ丸ごとチキン     강추! 누릉지 통닭    

今日から再びソウルの記事に戻ります。駅の露店で見たビーチサンダルはPSYスタイル? まだまだ暑いですが、夏も後半ですね。
오늘부터 다시 서울의 화제로 돌아갑니다. 어느 역의 가게에서 본 비치샌들은 싸이스타일? 아직도 덥습니다만 여름도 후반이 들어왔습니다.

e0201021_2016957.jpg


夏はチメッ(チキン+メクチュ=ビール/치맥)がしたくなる季節004.gif そんな時にとってもおススメの店をご紹介します。
여름에는 역시 치맥!이네요. 그럴 때 강추하는 식당을 소개합니다.

e0201021_20365519.jpg



『ヌルンジトンタックイ(누릉지 통닭 구이)』という、おこげとチキンが一緒になった料理を出す『ケリムウォン(계림원)』です。地下鉄1号線ヨンドゥンポ(永登浦/영등포)駅6番出口から徒歩5分程の所にあります。

『ケリムウォン ムンレチョム(계림원 문래점)』
서울특별시 영등포구 문래동3가2
02) 3667-0366


行き方は、真っ直ぐ行けば大丈夫ですので難しくないですが、KONESTさんのこちらも参考になさってください。


『ヌルンジトンタックイ』、おこげと丸ごとチキン、このような料理があることをこの時初めて知りました。おこげもチキンも大好きな私にとっては、食べなくても「こりゃウマいだろう~」と予想できる料理です。楽しみ^^
"누릉지 통닭 구이"라는 요리를 그 때 처음으로 알았습니다. 저는 누룽지도 치킨도 좋아하니까 먹지않아도 "이건 맛있지!"라고 예상할 수 있습니다. 기대가 되네요^^

私たちが行った日は雨模様でしたが、店に到着すると外で待っている人がたくさん…。
우리가 갔던 날은 비가 많이 왔는데 식당에 도착하면 밖에서 기다리는 사람들이 많이 있었습니다.

e0201021_1913267.jpg



どうしようかと思いましたが、せっかくこのお店を目当てに来たので待つことに。前に4組くらいいましたが、20分程で入ることができました。
어떨까 했는데 모처럼 먹고 싶어서 왔으니까 기다리자고 했습니다. 우리 전에 몇명 있었지만 20분쯤후에 들어갈 수 있었습니다.

e0201021_191581.jpg



隅の方には鶏を丸ごと焼いているコーナーが。ホント、丸ごとだ~。
오른쪽에는 통닭을 구어 있는 장치가 있네요. 아 진짜 통닭...

e0201021_19164060.jpg



お店の中はもちろん満員状態。若い世代が多かったですが、年齢層は様々でした。殆どメクチュ(ビール)だな、やっぱり。
식당안에는 당연히 사람으로 가득합니다.. 젊은 사람이 많았습니다만 여러 세대 사람들이 있었습니다. 거의 다 맥주를 마시고 있네요~.

e0201021_19283637.jpg



メニューは4種類とシンプルでした。その中でも人気があるという『チズコンタッ(チーズコーンチキン/치즈콘닭…20,000WON)』を注文しました。これ!
메뉴는 4가지가 있습니다. 그 중에서 가장 인기가 있다는 "치즈콘닭"을 주문했습니다. 이것!

e0201021_19314084.jpg


e0201021_1932131.jpg



大好きなおこげとチキンに加えて、これまた大好きなチーズとコーン・・・。これはどこをどう食べても確実においしいでしょう006.gif 幸せな気分でカンパイ~。
너무 좋아하는 누룽지와 치킨, 더하기 너무 좋아하는 치즈와 콘... 이건 어디를 어떻게 먹어도 맛있는 것은 확실합니다^^ 행복한 기분으로 건배~!


e0201021_19353552.jpg



丸ごとチキンをほぐしていると、だんだんチーズが溶けてきていい感じに。
통닭을 나누면서 점점 치즈가 녹아서 더 맛있게 보이네요.


e0201021_19372236.jpg



いや、これ、ホントにウマいです^^ 음..이거 정말 맛있습니다^^

e0201021_19383317.jpg



全ての素材がよく合うというのはもちろんなのですが、チキンも時間をかけてじっくり焼き上げただけあって、外は香ばしく中はジューシーで、それだけでも十分イケる味です。
소재가 다 잘 맞는 것은 물론이고 닭을 긴 시간 구웠기 때문에 그 표면은 고소하고 안은 부드럽고 그것만이라도 충분히 맛있습니다.

おかずは大根の酢漬けとヨルムキムチ。他に、塩とマスタードソースがあるので、お好みでつけて食べてもよいです。
반찬은 치킨무와 열무김치입니다. 그리고 소금과 마스타드소스도 있으니 같이 먹어도 됩니다.

e0201021_19482059.jpg



チキンの下にはおこげが。時間がたつにつれていい感じに色がついてきて、カリカリおこげも楽しめます。これも、おこげの焦げ具合はお好みで調節できますネ。
닭 밑에는 누룽지가 있습니다. 시간이 지나면 지나도록 색깔이 달라지며 고소한 누룽지를 즐길 수도 있습니다. 이것도 좋아하는대로 조절할 수 있구요.

e0201021_19492946.jpg



e0201021_19542180.jpg



あんまり美味しかったのと、ビールがまだまだ進んでいたのとで、もう1品注文することに。こちらは『ヌルンジトンタッ(おこげ丸ごとチキン/누릉지통닭…15,000WON)です。
너무 맛있어서, 그리고 맥주도 더 마시고 싶어서 하나 더 주문하기로 했습니다. 이건 "누릉지통닭"입니다.

e0201021_1958151.jpg


言うまでもないですが、ホントそのままおこげ丸ごとチキン・・・005.gif

途中、中に漢方系の植物(名前を聞いたのですが忘れてしまった)の茎?らしきものがありました。鶏肉だと思って食べてしまったDさん、「なんじゃこりゃ?」とびっくりしてました。(多分臭みを取るとか、そういう意味だと思います。)
먹으면서 닭안에 뭔가 한방계 식물같은 것을 발견했습니다. 그것을 그냥 먹어버린 D상이가 "뭐야 이거??"라고 놀랐네요..

e0201021_2063672.jpg



最初の『チーズコーンチキン』がイチオシではありますが、この『おこげ丸ごとチキン』は、おこげとチキンそのものの味を感じられるところがとてもいい049.gifです。
먼저 소개한 "치즈콘닭"이 강추합니다만 이 "누릉지통닭"은 누룽지와 통닭 그대로의 맛을 느낄 수 있는 것이 아주 좋습니다.

e0201021_20112552.jpg



今回一緒に行った韓国チングもみんな初めてだと言っていたので、まだあまり知られてないのかな?と思って検索してみたところ、なんのなんの、たくさんのおススメブログがヒットしました。日本の方のブログも…。
SEOULnaviさんには、『ケリムウォン マンウォン(望遠/망원)店』の記事がありました(こちら)。
すでに人気があるんですネ。

이번에 같이 가던 한국 친구들도 모두 처음이라고 했으니 아직 모르는 사람이 많은건가?라고 해서 검색해봤더니 아주 많은 기사가 나왔습니다. 일본 사람의 기사도 많구.. 정말 인기가 있네요~.

このおいしさ、人気も納得です^^ また来ること間違いナシです!
이렇게 맛있으면 당연히 인기가 있겠네요^^ 저도 꼭 다시 오겠습니다!

e0201021_20145269.jpg

[PR]
by riko-wind | 2014-08-14 23:55 | 呑み処・食べ処 술집・맛집 | Comments(2)

長野・原村のちょっといい宿~日本滞在記②  나가노・하라촌의 멋진 숙소~일본체재기②

日本滞在記第2弾、遊びに来た韓国チングと、叔父さん・叔母さんのロッジがある長野県へ行ってきました。
雄大な南アルプス!!
일본체재기 후반입니다. 놀러온 한국친구와 같이 이모, 이모부의 별장이 있는 나가노현으로 갔다왔습니다.
웅대한 미나미아르프스!!


e0201021_16413245.jpg


今回来てくれたチングは、プサン(釜山)に住むKと、Kの妹Sちゃん、それからSちゃんの息子Dちゃんの3人です。3人が来ることに決まったのはほんの1ヶ月ほど前、タイミングがうまく合って来ることができたのでした。それまでも「いつか一緒に日本に行けたらいいな~」とは思っていたのですが、なかなか実現できなかったので、ホントに良かったです。タイミングって大切ですネ!

이번에 와준 친구는 부산에 사는 K와 의 동생 S짱, 그리고 S짱 아들 D입니다. 3명으로 오게 결정한 것은 한 달전이며 그 때 타이밍이 잘 맞아서 올 수가 있었습니다. 그동안 "언젠가 같이 일본에 가고 싶다~"라고 생각했는데 좀처럼 이룰 수 없었으니까 정말 다행이었습니다. 타이밍이라는 것은 잡아야 하네요!


Kたちの4泊5日の滞在中、2泊は長野へ。2年前に呑み友が日本に来た時も、やはりロッジにお世話になりました。(その時の記事はこちらです。)
普通はなかなかここまで来られないと思うので、改めて叔父さん、叔母さんに感謝です!

K들의 4박5일 여행중 2박은 나가노에 갔습니다. 2년전에 우리 한국친구가 일본에 왔을 때도 그 별장에 숙박했습니다. (그 때의 기사는 여기입니다.)
보통 여행이라면 거기까지는 거의 못 갈 것 같으니 이모와 이모부께 진심으로 감사합니다!


e0201021_17193963.jpg



楽しい思いでがたくさんできた3日間でしたが、今回はその中で、2日目に宿泊したちょっといい宿をご紹介したいと思います。叔母さんのご推薦! 原村(はらむら)にある『もえぎ野山荘』です。
즐거운 추억이 많이 있던 3일동안이었는데 이번에는 2일째에 숙박한 멋진 숙소를 소개합니다. 이모께서 추천하시는 나가노현 하라촌에 있는 "모에기노산장"입니다.

e0201021_172315.jpg


『もえぎ野山荘(모에기노산장)』 
〒391-0115
長野県諏訪郡原村原山17217-3079
0266) 74-2048(8時~21時)
http://www.moeginosansou.com/

この『もえぎ野山荘』さん、気に入った点はたくさんありますが、絞りに絞って言うと、「こだわりと寛ぎ」かな。そんなところをお伝えできればと思います。
이 산장에 대해 마음에 든 점이 많이 있습니다만 짧게 말씀 드리면 "개성과 편함"인가요!? 그런 점을 전달할 수 있으면 좋겠습니다.

上の写真の中央にある玄関から中に入ると、開放感のある高~い吹き抜けの居間が。
위사진의 가운데에 있는 현관에서 안으로 들어가면 아주 천상이 높으며 개방감이 있는 거실이 있습니다.


e0201021_19452364.jpg



木のぬくもりがとてもいいです^^。2階に上がって下を眺めると、こんな感じです。真ん中には囲炉裏があって、見えにくいですが右はカウンター、左には座敷席があります。そして、正面の壁はなんと、
나무를 느낄 수 있어서 좋네요^^ 2층에 올라가서 아래를 바라보면 가운데에는 화덕이 있고 오른쪽에는 카운터, 왼쪽에는 다다미방이 있습니다. 그리고 정면 벽은....

e0201021_19531712.jpg



天井まで続くロッククライミングボード!!! 천상까지 계속되는 암벽 등반 보드!!!

e0201021_19555020.jpg


『もえぎ野山荘』さんのウェブサイトをご覧になるとわかりますが、ご主人であるお兄さん(私たちはこう呼ばせていただいたので、ここではこの呼び方で^^)は山岳ガイドをされていて、ロッククライミング歴は20年!!だとか。

ロッククライミング・・・、やってみたい気もしましたが、最近鍛えてないしドしろうとだからちょっと厳しいよな~と思い断念。そういえば韓国の呑み友Jさんはロッククライマーだったよなぁ。ここに来たらお兄さんとも気が合いそうだし、超喜びそう017.gif

여기의 주인이신 오빠(저희들은 이렇게 불렀으니 이하는 오빠라고 표현합니다^^)는 산악가이드를 하시며 암벽 등반자로서 20년이 된다고 하시네요!

암벽 등반 보드... 하고 싶은 마음도 있는데 경험 없는 초보자라서 안되네요.>< 참! 한국 친구 J상은 암벽 등반자였네요~. 여기에 온다면 오빠랑 바로 친해지고 기뻐할 것 같아^^


e0201021_20175486.jpg



こちらは、1泊ほぼ1家族限定に近いこじんまりしたお宿です。最大10名ぐらいまで宿泊可能だそうですが、私たちが泊まった時も私たちだけで、ホントにのんびりゆったり寛ぐことができました。
여기는 1박이 거의 한 가족한정이라 아주 작은 산장입니다. 최대는 10명정도까지 숙박가능이라고 하는데 우리가 숙박했을 때도 우리만이며 정말 편하게 지낼 수가 있었습니다.

e0201021_2025534.jpg



2階の廊下には、休憩スペースがあり、写真奥は洗面所とトイレです。部屋からすぐなので使いやすいです。
2층 복도에는 휴게하는 공간이 있으며 사진 뒤쪽은 세면대와 화장실입니다. 방에서 가까워서 좋습니다.

e0201021_20243059.jpg



そして、楽しみにしていた夕食の時間! カウンターに全員並んで座ります。お兄さんが、作り立ての料理を順番に出してくれるとのこと。ワクワク♪
그리고 저녁 시간입니다! 카운터에 우리들 다 앉았습니다. 오빠가 거기서 만드신 요리를 바로 나오주신답니다. 와~ 기대기대!

e0201021_2151449.jpg



お酒類も豊富だそうですが、私はやっぱりこれ!!
술 종류도 많다는데 저는 역시 이거!!

e0201021_21550100.jpg



極楽でございます^^ (この時飲んだのは私だけ…。スミマセン!)
극락입니다^^ (그 때 술을 마신 사람은 저만이네..미안합니다!)

e0201021_21555450.jpg



では、この日のお料理をご紹介します。全て手作りのこだわりの料理です! まずはゴマ豆腐とカツオの刺身。これでもう1杯目のビールはいけちゃいました006.gif
그럼 그 날 저녁에 나온 요리를 소개합니다. 오빠가 전부 다 손으로 만드신 요리입니다! 우선 참깨두부와 가다랑어 회입니다. 이것으로 맥주 한 잔이 끝!


e0201021_2213827.jpg



次の焼き物を準備してくださっているお兄さん。イケてます~^^
다음 생선 구이를 준비해주시는 오빠입니다. 멋지네요~^^

e0201021_22125652.jpg



鮎の塩焼き。焼き加減もよく、美味でした!
은어 소금구이인데 정말 맛있었습니다!

e0201021_22135851.jpg



卵サラダ、揚げ物(タコとしし唐)、うどんの入った茶わん蒸し、、と続きます。
계란 샐러드, 튀김(문어와 고추), 우동이 들어있는 계란 찜이 나오고...

e0201021_22223857.jpge0201021_22225555.jpg


e0201021_22252998.jpge0201021_22271948.jpg




次は、酒の肴にはたまらない…! なめろうです。
다음은 술 안주로 최고인 나메로우(전갱이와 정어리 등을 잘게 두드리고 양념과 된장을 더한 향토 요리)입니다.

e0201021_22351881.jpge0201021_22353955.jpg



食べながら、呑みながら(私だけだけど^^;)、料理をしてくれるお兄さんとの会話が弾みます。こちらの『もえぎ野山荘』さんに韓国からのお客様を迎えたのは初めてだとか。光栄です! 途中、韓国チームからの出し物(!?)としてテコンドーを披露したりもしました^^

먹으면서, 술을 마시면서(저만이지만^^;) 요리해주시는 오빠와 즐겁게 이야기도 했습니다. 이 산장에 한국인 손님이 온 것은 처음이라고 하네요. 영광입니다! 도중에서 우리 한국팀이 태권도를 피로하기도 했습니다^^


次は、手打ちの蕎麦を用意してくれています。 다음에는 손 메밀국수를 준비해주십니다.

e0201021_22382462.jpg


e0201021_22391964.jpg



いや~、これはウマかった! お腹もいっぱいになってきていましたが、スルスルといただいてしまいました。
응~, 이건 너무 맛있었습니다! 거의 배가 불렀는데도 후루룩~ 먹어버렸습니다.

e0201021_22402234.jpg



最後のデザートは、これも手作りの水羊羹。さっぱりおいしくいただきました。
마지막 디저트는 이것도 오빠가 만드신 물양갱입니다. 시원하게 잘 먹었습니다.

e0201021_22534450.jpg



あ~お腹いっぱい。。叔母さんがおっしゃっていた通り、ひとつひとつ丁寧に作ってくださる料理をゆっくり楽しみながら満喫できた、幸せな時間でした。
아~배부르다... 이모가 말씀하신 것처럼 하나하나를 소중하게 만들어주시는 요리를 천천히 즐길 수 있는 행복한 시간이었습니다.


夜もぐっっっすり休んで、明くる朝はまぶしい陽射しで目が覚めました。前日まではずっと雨で、山の美しい景色が見られませんでしたが、この日は梅雨のさなかだというのにびっくりするくらいの快晴!
잠도 정말 잘 잤습니다. 다음 날은 눈부신 햇빛으로 깨었습니다. 그 전날까지는 계속 비가 와서 산의 아름다운 풍경이 못 봤습니다만 이 날은 장마중인데도 아주 깨끗하고 맑은 하늘이었습니다!

e0201021_1732675.jpg



Kは「雨でも、そんな景色がまたいいヨ^^」と言ってくれていたのですが、やっぱりここ長野に来たからには、美しい山々を見てもらいたいな~と思っていたので、ホントによかったです。
朝ご飯の前に、山荘の周りをしばし散策。

K는 "비가 와도 나 그런 풍경이 좋아^^"라고 말했는데 그래도 여기 나가노에서는 역시 아름다운 산들을 보여주고 싶었으니까 정말 다행이었습니다.
아침에 산장 근처를 좀 산책했습니다.


e0201021_17431223.jpg



これぞ森林浴! 若葉の香りと澄んだ空気が最高に気持ちよかったです049.gif
이것이 삼림욕이네요! 새잎 향기와 맑은 공기를 느껴서 기분이 너무 좋았습니다^^

e0201021_17455254.jpg



e0201021_17462087.jpg



山荘に戻ってくると、すでに朝食の支度が整っていました。
산장에 들어왔더니 이제 식사준비가 다 되었습니다.

e0201021_17484222.jpg



ザ・日本の朝ご飯! まさにそんな食卓でした。 THE 일본식 아침식사! 그런 식탁이었습니다.

e0201021_17521073.jpg



お兄さんのお話では、お米も味噌汁の味噌も、奥さまの九州のご実家で作ったものだそうです!「え~そこまで手作り…!」とこれにはKもSちゃんもびっくり。素材にはとことんこだわっていらっしゃるんですね。
つやつやのご飯と優しい味のお味噌汁、大変おいしくいただきました。

오빠 말씀에 의하면 쌀과 된장도 규슈에 있는 사모님 고향집에서 만드셨답니다! "와, 거기까지 손으로...!"라고 K도 S짱도 많이 놀랐네요. 소재에는 강한 신념을 가지시는것 같습니다.
반들반들한 밥과 부드러운 맛의 된장국을 맛있게 잘 먹었습니다.


e0201021_17543445.jpg



過ぎてみればあっという間でしたが、山荘にいる間はのんびり寛ぎながら、おいしい料理に舌鼓をうちながら、最後までゆったりと過ごすことができました。
またぜひ、家族や友達を連れて行きたいです。次回は行く前に少し鍛えて、ロッククライミングに挑戦するか~!?

지나가보면 순간적인 것 같았습니다만 산장에 있는 동안에는 아주 편하게 지내면서, 맛있는 요리를 먹으면서 정말 즐겁게 지냈습니다.
꼭 다시 가족이나 친구와 같이 가고싶습니다. 그 때는 가기전에 훈련해서 암벽 등반 보드에 도전할까...!?


お兄さん、お世話になりました^^ 오빠 고마웠습니다^^ 

e0201021_18123585.jpg



e0201021_143438.jpg

[PR]
by riko-wind | 2014-08-07 14:29 | 日本滞在記 일본체재기 | Comments(0)

浅草再発見~日本滞在記①   아사쿠사 재발견~일본 체재기①

ソウルも暑くなりました! みなさまお元気でお過ごしでしょうか。暑中お見舞い申し上げます。
서울도 많이 더워졌습니다! 여러분 잘 지내고 계시나요? 더운데 건강 조심하시구요.

e0201021_12254099.jpg


e0201021_12255954.jpg



さて、今回と次回は日本滞在記をお送りします。
夏休みの間、しばらく日本に帰省しましたが、その間浅草に2度行く機会がありました。もともと浅草は好きなのですが、今回はいつもと違う雰囲気を体験できたのがよかったです^^

이번과 다음번에는 일본체재기를 보내겠습니다.
여름방학중에 잠시 일본에 귀성했는데 그 때 아사쿠사에 2번 가는 기회가 있었습니다. 저는 원래 아사쿠사를 좋아합니다만 이번에는 좀 색다른 분위기를 느낄 수 있어서 좋았습니다^^



1度目は、夜の浅草です。東京メトロ銀座線浅草駅で降りて、地上に上がると、おぉ、東京スカイツリーが見えました。
첫번째는 저녁의 아사쿠사입니다. 도쿄메트로 긴자선 아사쿠사역에서 내려 지상에 올라가면 도쿄 스카이트리를 볼 수 있었습니다.

e0201021_1441384.jpg



そして浅草寺方面へ。変わらず迫力のある雷門!
그리고 센소지방면으로 갑니다. 변함없이 박력 있는 카미나리문!

e0201021_12371287.jpg


浅草寺のウェブサイトはこちらです。
센소지 웹 사이트는 여기입니다.

この日は、日本で働いている卒業生のSちゃんと会いました。卒業してから約5か月ぶりの再会、Sちゃん、元気に過ごしていてよかった^^
이 날은 일본에서 일하고 있는 졸업생 S짱을 만났습니다. 졸업한지 약 5개월만의 재회입니다. S짱이 건강하게 잘 지내고 있어서 다행이었습니다^^


e0201021_12404687.jpg



Sちゃんは浅草に初めて来たとのことだったので、じゃ、少し中を見てみよう~と、浅草寺内へ。そういえば、私も夜来たことはなかったかも。。
S짱은 아사쿠사에 처음으로 왔다고 해서 좀 안으로 들어가보자고 가봤습니다. 생각해보면 저도 저녁에는 안 와봤던 것 같다...

仲見世はもう殆ど閉まっていましたが、それにしても歩いている人がいない・・・。こんなに静かな仲見世通りは初めてです。
나카미세(상가거리)는 거의 문을 닫았습니다만 그래도 걸어가는 사람이 왜 이렇게 없냐... 이런 조용한 나카미세는 처음입니다.

e0201021_14153688.jpg



でも、敷地内の建物はライトアップされていて、とてもきれいです。
그런데 여기에 있는 건물은 다 조명을 비추어 있어서 아주 아름답습니다.

e0201021_14165874.jpg


e0201021_14172055.jpg



月とのコラボレーション! 月がわかるかな…? 달과의 컬래버레이션! 달도 보이시죠?!

e0201021_1418032.jpg



本堂まで来ると、お参りする方が何人かいらっしゃいました。Sちゃんもお参り初体験^^
본당까지 왔더니 참배하는 사람들이 몇명 계셨습니다. S짱도 첫 참배를 했네요^^

e0201021_14251676.jpg



いつもにぎやかなのが当たり前のように思っていた浅草・浅草寺ですが、夜はこんなに静かでゆったり過ごせるというのは新たな発見でした。ライトアップされた風景も何か幻想的だし、夜の散策、とてもいいです001.gif
센소지는 항상 사람이 많고 번화한 것이 당연하다고 생각했는데 저녁에 오면 이렇게 조용하고 천천히 지낼수 있는 것은 새로운 발견이었습니다. 조명을 비친 풍경도 뭔가 환상적이고 아주 좋습니다!

e0201021_1505841.jpg



この後、おススメのお好み焼き・もんじゃ焼きの店に行って飲んで食べて、Sちゃんとひとしきりしゃべって、いい時間を過ごしました。たった1人で初めての日本に来て自分の力で頑張っているSちゃん、大変なこともあるそうだけど、ひたむきに頑張っている姿に逞しさを感じました。
持ち前のとびきりの明るい笑顔で、これからもファイティン!066.gif

그후 제가 추천하는 오코노미야키 몬자야키점에 가서 많이 먹고 술도 마시면서 S짱과 한참 수다떨고... 즐거운 시간을 보냈습니다. S짱은 혼자서 일본에 와서 자기 힘으로 살고 있습니다. 힘든 일도 있는 것 같지만 그런 것들을 극복하면서 열심히하고 있는 모습이 씩씩하게 보입니다.
S짱이 원래 가지고 있는 밝은 미소로 앞으로도 화이팅!


e0201021_15273919.jpg



変わって2回目の浅草は、韓国から友達が遊びに来ている時に行きました。ちょうどその時、浅草寺ではほおずき市が開かれていました。ほおずき市、私も初体験です!
두번째는 한국에서 친구가 놀러오는중에 같이 갔습니다. 그 때 센소지에서는 꽈리시장이 열렸습니다. 꽈리시장은 저도 처음입니다!

e0201021_17583970.jpg



ほおずき市の由来は、前述の浅草寺のウェブサイトにありました。

この日は、前回の夜の散策時とは打って変わって人、人、人の波・・・!
그 날은 저번 저녁의 산책 때와 전혀 달리 사람이 엄청 많았습니다...!

e0201021_17592068.jpg



しかも蒸し暑かった・・・^^; でも、これまたいつもと少し違う風情を感じられて、歩いていてわくわくしました。
게다가 너무 무더웠습니다...^^; 그래도 그 때도 좀 다른 풍정을 느껴서 재미있었습니다.

e0201021_18131667.jpg



本堂に近くなると、屋台の殆どがほおずき屋さんに変わります。
본당 가까이까지 가면 거의 다 꽈리 시장이 됩니다.


e0201021_18155964.jpg



e0201021_18171751.jpg



e0201021_19175796.jpg



e0201021_19474095.jpg



夏ですねぇ~^^  여름이네요~^^

ほおずきの色がとても鮮やかで、見て歩くだけでもとても楽しかったです。
꽈리 색깔이 너무 생생해서 걸어가는 것만 해도 즐거웠습니다.

e0201021_19464316.jpg



e0201021_19534792.jpg



e0201021_19473923.jpg



浅草寺からもスカイツリーが見えました。 센소지에서도 스카이트리가 보였습니다.

e0201021_20195615.jpg



韓国チングの息子Dちゃん、おみくじをひいてます^^
한국친구 아들 D짱이가 오미쿠지(행운을 보는 것)를 해보고 있습니다^^

e0201021_20191061.jpg



結果は『吉』。なかなかですネ! 결과는 "吉(좋은 뜻)"이었네요. 좋은 편이네!

お参りの列もたくさんいました。何でも、この日にお参りをすると1日で4万6千日分になるとか…!
참배하는 사람은 정말 많이 있었습니다. 이 날에 참배하면 한번이 4만6천일분이라고 해네요...! 

e0201021_20241630.jpg



e0201021_20243942.jpg



e0201021_20251385.jpg



暑かったですが、夏らしい風景にたくさん出会えて、友達と楽しみながら歩くことができて、満足満足の1日でした。
더웠습니다만 여름다운 풍경을 많이 볼 수 있고 친구들과 즐겁게 걸을 수가 있어서 너무 만족스러운 날이었습니다.

浅草、やっぱりいいな^^ またゆっくり来たいです。
아사쿠사는 역시 좋다^^ 다시 천천히 오고싶습니다.

e0201021_20264780.jpg



最後に、浅草散策での数コマを^^ 마지막은 아사쿠사 산책에서 찍은 사진입니다^^

e0201021_21111938.jpg


e0201021_21114573.jpg


e0201021_21121414.jpg


e0201021_0173771.jpg


e0201021_21123619.jpg

[PR]
by riko-wind | 2014-08-03 23:58 | 日本滞在記 일본체재기 | Comments(4)
line

2010,3からの韓国ソウル生活。風のごとく気ままに綴ります。


by riko-wind
line
クリエイティビティを刺激するポータル homepage.excite
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31