Seoulの風だより

seoulpalam.exblog.jp ブログトップ

<   2013年 02月 ( 5 )   > この月の画像一覧

アックジョン(狎鴎亭)で韓食ビュッフェ      압구정에서 한식뷔페

韓国料理をモリモリ食べたい方に超おススメ! アックジョン(狎鴎亭/압구정)にある、安くておいしい韓食ビュッフェの店をご紹介します。
한국요리를 많이 먹고 싶은 분에게 강추! 압구정에 있는 싸고 맛있는 한식뷔페를 소개해드립니다.

e0201021_012281.jpg



e0201021_21262154.jpg


お店の名前は『ファジョンミン(화전민)』。ブンダン(盆唐/분당)線アックジョンロデオ(狎鴎亭ロデオ/압구정로데오)駅6番出口を出て、そのまま100Mくらい進みます。H&Mやユニクロを過ぎて、建物の並びが少し切れるところで左を見ると、地下に入っていく入口があります。


『ファジョンミン(화전민)』
서울시 강남구 신사동 661-1 지하1층
ソウル市 江南区新沙洞 661-1 B1
02) 3444-3022



SEOULnaviさんの記事はこちら
(何度か移転したようで、naviさんの内外装写真は、以前のもののようです。地図は、現在のお店だと思います。)



行き方は難しくないのですが、お店はメイン通りから少し奥まった所にあって、入口も小さいので、気をつけてみるようにしてくださいね。
가는 방법은 어렵지않지만 식당이 큰 길에서 좀 뒤에 있고 입구도 작아서 조심해 봐보십시오.

e0201021_21255826.jpg


店内は、L字型になっていて、かなり広いです。L字の角の所(下の写真の青く光っている所)には、ライブスペースがあって、夜は公演もあるとのこと。うーん、楽しそう^^。
가게안에는 L자형이 되어 있고 넓네요.. 한가운데에서는 라이브무대가 있고 밤에는 공연도 있답니다. 재미있을 것 같습니다^^.

e0201021_21362845.jpg


こちらのお店は、以前一緒に仕事をしたJYさんが連れてきてくれました。JYさんはこの近くに住んでいるそうで、お昼ご飯を食べによく『ファジョンミン』に来るそうです。地元のJYさんが勧めるお店ですから、期待大!です。
이 식당에는 이전에 같이 일을 했던 JY상이 데려가주셨습니다. JY상은 이 근처에 사셔서 점심때 가끔 화전민에 오신다고 합니다. 그런 JY상이가 추천하는 식당이라서 기대가 되네요...!


e0201021_21372436.jpg


壁にあった価格。
韓食ビュッフェが8,000WON!?
「ホント!?」
思わずJYさんに確認してしまいました。そう、8,000WONです。

この紙には、「材料費高騰のため、やむなくビュッフェ価格を値上げいたしました」とありました。
少し前までは7,000WONだったそうです…!

8,000WONでも十分にお得ですよね。しかも、ビュッフェですが時間制限はないのです!

가격이 8,000WON!? 너무 싸네요... 게다가 한국 뷔페는 제한시간이 없습니다!



e0201021_21393618.jpg

私たちは、L字型の一番端の部分にあたる、奥の席に座りました。

ゆっくりできそうな、落ち着いた雰囲気です。

우리는 식당 제일 안에 들어왔습니다.

이 자리는 편하게 지낼 수 있을 것 같고 좋습니다.





さぁ、では料理が並んでいるコーナーに行ってみます! 그럼, 요리코너에 가보겠습니다!

e0201021_2201052.jpg




料理の種類はとても豊富です。

こちら側には、メインになるようなおかずと、ご飯が並んでいます。


手前はチャプチェ(잡채)、その隣はジョン(チヂミ/전)です。


요리 종류가 아주 많이 있습니다.

이쪽으로는 메인요리와 밥이 나란입니다.

앞은 잡체, 그 옆은 전입니다.




e0201021_226297.jpg

ショーケースの中には生野菜、茹で野菜類が。サラダもありました。

e0201021_2285734.jpg



















こちらはトッポッキ(떡볶이)や、私の大好物コッテギ(豚皮/껍데기)も!



料理の上には札がありました。下の写真は右から、ペンミパッ(白米/백미밥)、ポリパッ(麦飯/보리밥)、コッテギ(豚皮/껍데기)、トッポッキ(떡볶이)、コンチチョリム(サンマの煮つけ/꽁치조림)。この時はありませんでしたが、その隣はミドドッコンナムルッチム(ホヤともやしの炒め物/미더덕콩나물찜)、ピョンニュク(肉類/편육)と書いてありました。写っていませんが、ご飯は全部で3種類あったと思います。

e0201021_22285864.jpg


さらに左の方の鍋には、カレーも…。よく煮込んであっておいしそうだったのですが、この日は他を優先、ガマンガマン。他にも、湯豆腐、トトリムッ(どんぐり粉で作った寒天のようなもの/도토리묵)、ポッサム(ゆで豚/보쌈)、それにジョン(チヂミ/전)は3種類ありました(写真がなくてスミマセン…)。

사진에는 없지만 카레, 두부, 도토리묵, 그리고 전이 3가지 있었습니다. 나물이나 김치도 여러가지 있고 색깔이 다양합니다!

そして、ナムルやキムチ類も充実しています。彩りも鮮やかで、全て取りたくなります!

e0201021_22294787.jpg



e0201021_22302558.jpg




e0201021_223436.jpg




この使いこなされた(!?)銀の器は、ビビンパッ用だそうです。

ご飯に好きなナムルをのせて、ごま油とコチュジャンを加えてよく混ぜれば、オリジナルビビンパッのできあがり^^。



이 좀 오래된 그릇이 비빔밥용이랍니다.

밥에 자기가 좋아하는 나물을 넣고 참기름과 고추장을 부리고 비비면 오리지널 비빔밥이 완성입니다^^.




e0201021_22314452.jpg

私の第1弾です!
ナムルとキムチ、それにジョン2種類、トトリムッ、サラダ、そしてコッテギ!
汁物は、コンビジチゲ(おからのチゲ/콩비지찌개)です。

저의 제1단입니다! 좋아하는 껍데기를 잊지않고.



e0201021_22321284.jpg

このコンビジチゲも大好きなのですが、置いている所はそう多くありません。選択肢の1つにあるのが嬉しかったです^^。
これがまたウマい~!

저는 콩비지찌개가 너무 좋아하는데 그것이 있는 식당은 그렇게 많지않습니다. 여기서 선택지의 하나로 있어서 기뻤습니다^^.
정말 맛있네요~!




汁物はこの日「コンビジチゲ」の他に、「キムチチゲ(김치찌개)」「ミヨックッ(わかめスープ/미역국)」「チョングッチャン(韓国の納豆汁/청국장)の4種類がありました。
스프류는 콩비지찌개이외로 김치찌개, 미역국, 청국장이 있었습니다.

e0201021_22352659.jpg



こちらはメニューです。一番上は「韓食ビュッフェ 11:30~(夜)8:00」、この時間内なら制限時間はありません。

まん中は定食類です。「コドゥンオトンクイ(焼きサバ/고등어통구이 22,000WON)」「チェユッポックム(肉炒め/제육볶음 22,000WON)」「モドゥムジョン(チジミ盛り合わせ/모둠전 24,000WON)」などがあります。
価格は全て2人分で、ビュッフェが含まれています。

一番下は、3人以上で注文可能なコース料理です。



実は、この日私たちが来たのが少し遅い時間で、後から合流した2人はビュッフェの時間がほんの少ししかありませんでした。そこで、定食メニューを2つ頼むことにしました。そうすると、時間を過ぎてもしばらくはビュッフェを楽しむことができます(ただし、一定時間になると終了するようです)。

실은 이날 우리가 좀 늦게 와서, 더 늦게 왔던 2명은 뷔페시간이 얼마 안 남았었습니다. 그래서 정식을 2개 시키기로 했습니다. 그렇게 하면 시간이 지나도 뷔페를 이용할 수 있답니다(단, 얼마정도 시간이 되면 종료합니다).


定食メニューで注文した、「モドゥムジョン」。ビュッフェだけでも十分ではありましたが、こちらのジョン、どれもおいしかったです。
정식메뉴로 주문한 모둠전입니다. 뷔페만이라도 충분입니다만 그래도 이 전도 맛있었습니다.

e0201021_2236251.jpg



e0201021_2237238.jpg

私の第2弾です^^。

ポッサムと生・ゆで野菜類をメインに、またまたコッテギも…^^;。


저의 두번째입니다^^.

보쌈과 야채류 를 메인으로 또 껍데기도...^^;




e0201021_22373588.jpg
JYさんおススメのミヨックッ。

確かに、わかめがた~っぷりで、柔らかくて、これはおいしい! おかわりしたくなります。

JY상이 추천하신 미역국입니다.

말씀대로 미역이 많이 있고 아주 부드럽고 정말 맛있다! 더 먹고싶어집니다.



e0201021_2238377.jpg

遅れてきたJさんの駆けつけ1食!
おぉ、たっぷりだ~。

Jさんは、以前来た時に、チョングッチャンに魅せられてしまったそうです。
それで、今回もチョングッチャンをたっっっぷり。037.gif



늦게 왔던 J상이 달려들어한잔아니라 한 식사!
J상은 전에 왔을때 청국장에 빠져버렸답니다. 그래서 이번도 청국장을 듬뿍듬뿍!



e0201021_23131826.jpg


さて、そろそろお酒も呑みたくなってきましたよネ。。 

今日はマッコリ!


자, 슬슬 술도 마시고 싶어지네요..

오늘은 막걸리!




e0201021_2335916.jpg


8時半ぐらいだったか、ライブが始まりました。

まずは、女性の方がソロで。

お客さんの年代は、30~40代ぐらいの方が多かったかな。みなさん、聞き入っていました。


8시반정도부터 라이브가 시작했습니다.

먼저 여자분이었습니다.

손님들은 30대~40대가 많았던 것 같습니다. 여러분 다 잘 들었습니다.





e0201021_23432668.jpg

最後に合流したSさん。間に合ってよかった!
(いや、実は過ぎていたかも…。でも定食を頼んだので大丈夫です^^。)

Sさんのチョイスも、(Jさんの強い推薦により)やはりチョングッチャン。

私も少しいただきましたが、大変イケました!


마지막으로 합류했던 S상. 시간안에 와서 다행이었습니다!
(아니, 실은 지났네요.. 그래도 정식을 시켰기 때문에 괜찮았습니다.)

S상도 (J상이 강하게 추천해서) 청국장을 가지고 왔습니다.

저도 조금 먹었는데 역시 아주 맛있었습니다!




e0201021_23454427.jpg
全員揃ったので、改めて乾杯~。

この器、マッコリ用なのかな。かわいい器でした。
「日本では、こんな形の入れ物でお茶を飲むよ~」
と言ったら、みんな不思議そうな顔をしていました^^;。



다 왔으니까 다시 건배~.
이 그릇은 막걸리용인가요? 귀엽네요.
"일본에서는 이런 그릇으로 녹차를 마셔요~"
라고 하더니 친구들이 다 이상하게 느켰던 것 같았습니다...^^;



e0201021_23465969.jpg

もう1つの定食メニュー、焼きサバは丸ごと1匹!
ダイナミックです。

既にお腹は相当満たされていましたが、香ばしさに自然と箸が進んでしまいました。

하나 더의 정식메뉴 고등어통구이!
다이나믹이네요.
배가 불렀지만 고소한 맛에 다시 먹어버렸습니다.


e0201021_23483655.jpg



「ファジョンミン」の料理は、良心的な価格のビュッフェにも関わらす、どれも本当に美味しいです。ひとつひとつに手作り感があるからだと思います。でも、経営は大丈夫なのかな…なんていらぬ心配をしてしまいましたが、JYさんに聞くと、昼食時は行列ができるとか。。 そうだよなぁ、このウマさと安さだもの。納得です。また、日本人の方も時々来店するとのことでした。

화전민의 요리는 양심적인 가격 뷔페인데도 불구하고 전부 다 맛있습니다. 하나하나가 손으로 만드는 요리라서 그런것 같네요. 그래도 경영이 괜찮은지...좀 걱정이 되었습니다만 JY상의 말에 의하면 점심때는 줄을 서 있답니다... 그래요~, 이렇게 맛있고 싸니까 납득합니다. 그리고 일본사람도 가끔 온답니다.


e0201021_2350575.jpg




程なく、ライブの第2弾が始まりました。
今度は、男性のソロです。

あ、多分この方は「ファジョンミン」のサジャンニム(社長さん)です。

雰囲気があって、カッコいいですネ~。


머지않아 다시 라이브가 시작했습니다.
이번은 남자분입니다.

앗, 이분이 아마 "화전민"의 사장님이십니다.

뮤지션같은 느낌 들네요.. 멋있습니다~.




e0201021_23515138.jpg





なんとなくジョン・レノンっぽい!?

お店を経営し、自らライブもなさり、、、多才なサジャンニムです。



좀 John Lennon과 닮지 않습니까!?

식당을 경영하시고 스스로 라이브도 하시고... 재주가 많으신 사장님이십니다.





「ファジョンミン」は、多分漢字で書くと「火田民」だと思うのですが、名前の由来は、JYさんもよくわからないとのことでした。次に行った時に、お店の方に聞いてみようと思います。

はちきれそうなお腹で、でも幸せな気分でお店を後にしました。JYさん、ステキなお店を紹介してくれてありがとうございました! 必ずまた行きたい、すぐにでも行きたいと思えるマッチブ(おいしい店)でした^^。

"화전민"을 한자로 쓰면 "火田民"이라고 생각하는데 이 이름 유래는 JY상도 잘 모른답니다. 다음에 가면 가게 사람께 물어보도록 하겠습니다.

배가 터질 것 같았지만...행복한 기분으로 식당을 나갔습니다. JY상, 멋진 가게를 소개해주셔서 고맙습니다! 꼭 다시 가고싶은, 바로 가고싶은 맛집입니다^^.



e0201021_2353573.jpg

[PR]
by riko-wind | 2013-02-28 23:43 | 呑み処・食べ処 술집・맛집 | Comments(4)

卒業の季節      졸업의 계절

2月、、、韓国は卒業の季節でもあります。大学でも、先日卒業式がありました。
2월... 한국은 졸업의 계절입니다. 저희 대학에서도 조금 전에 졸업식이 있었습니다.

e0201021_21152086.jpg


韓国での卒業式はこれが3回目、職場を変わって、今の大学では初めてです。
(以前の様子はこちら→卒業式2011 卒業式2012)
この日は終始氷点下の寒い日でしたが、とても気持ちのいい青空でした。

한국에서의 졸업식은 이번이 세번째이고 직장을 바뀌어서 이 대학교에서는 처음입니다. 이 날은 하루종일 영하권의 추운 날이었지만 아주 깨끗한 푸른 하늘이었습니다.

e0201021_2117423.jpg




式典会場に向かっていくと、我が科の卒業生とばったり。

久しぶりに会えて嬉しかったです。

でも、今日で最後なんだなぁ…。


식전회장으로 가다가 졸업생들을 만났습니다.

오랜만에 봐서 반가웠네요.

그래도 오늘이 마지막 날이구나...




卒業生とひとしきり話し、写真もたくさん撮った後、会場である大講堂に着くと、あらら、もう既に式典は終了してしまっていました。。
(私が行ったのも遅かったですが、式典が終わるのも早かった…。)
講堂前は卒業生とそのご家族でいっぱい…!!

졸업생들과 이야기하고 사진도 많이 찍고 회장의 대강당에 갔더니 오...! 이제 다 끝나버렸습니다...
(제가 갔던 시간도 늦었지만 식전도 빨리 끝났네요...)
강당앞에는 졸업생과 그 가족분들로 가득했습니다.


e0201021_20492939.jpg


寒いので、建物の中にも大勢の人が。。 どこもみな写真撮影の会場と化していました。
너무 추워서 건물안에 또 많은 사람들이... 어디에 가도 사진촬영회장같았습니다.

e0201021_21185115.jpg



以前の記事でもご紹介しましたが、韓国の卒業式はとても明るい雰囲気の中で行われます。行われる、、、といっても、かなり簡略化されていて、式自体はあっという間…。今の大学は、学科ごとの証書授与も特になく、証書は学科事務室でもらうとのこと。。 なんともあっさりしています…。

이전에도 소개드렸습니다만 한국의 졸업식은 아주 밝은 분위기로 진행합니다. 진행라고 해도 많이 간략화되서 식전은 순간적으로... 지금 대학교는 학과마다의 증서수여도 없고 증서는 학과사무실에서 받는답니다... 하나씩 엄숙하게 진행하는 일본과 정말 다릅니다...


e0201021_21191268.jpg



ふと下を見ると、またまた卒業生を発見したので、パチリ。


문득 아래를 봤더니 또 졸업생을 발견해서 사진을 찍었습니다.




e0201021_21194633.jpg

はじける笑顔が、とてもステキです。

この明るさで、未来を切り開いていってくれることでしょう!


터져 나오는 미소가 정말 예쁘네요.

이 미소로 미래를 개척할 것이 바래요!





e0201021_21205273.jpg



e0201021_2121944.jpg






韓国の卒業式の、もう1つの特徴として、親御さんの参加率がとても高いということが挙げられると思います。
(今は日本の大学もそうなのかな?)

こちらは3世代でお祝いですネ^^。


한국 졸업식의 더 하나 특징은 부모님 참석율이 아주 높은 것입니다. (최근 일본도 그런가요?)

이 가족은 3세대에서 축하하시네요^^.





e0201021_21213284.jpg


卒業式につきもののブーケ。特に女子学生のみなさんは2つも3つも持っている人もいました。


졸업식의 상징 꽃다발. 특히 여자학생중에서는 2개, 3개 가지는 사람도 있었습니다.



それから、これは世界共通…かな!? 帽子投げのセレモニー。ん~なんだか懐かしくなりました^^。
그리고 이것은 세계공통...하네요!? 모자를 던지하는 세리머니.. 저도 좀 그리워졌습니다^^.

e0201021_21221135.jpg



「卒業の春」というには少し季節が早い韓国の卒業式。日本の卒業式をたくさん経験した私には、まだちょっと不思議な感覚がありますが、未来に希望を持つ笑顔はどこでも同じですネ。卒業生の活躍を祈りつつ、遠くないであろう春を待つことにします^^。

일본식으로 "졸업의 봄"이라고 하면 좀 계절이 이른 한국의 졸업식입니다. 일본의 졸업식을 많이 경험했던 저에게는 아직도 조금 신기한 감각이 있습니다만 미래에 희망을 가지는 미소는 어디든 똑같네요. 졸업생의 활약을 바라면서 멀지 않은 봄을 기다리겠습니다^^.


e0201021_21222713.jpg

[PR]
by riko-wind | 2013-02-22 22:45 | 学校の話 학교의 이야기 | Comments(0)

友達の送別会      친구 송별회

ソルラル(旧正月/2月10日)が終わり、バレンタインデーも過ぎ、あっという間に2月も後半ですね…。楽しくも慌ただしい日々を過ごしております。
설날이 지나고 발렌타인 데이도 끝나고 이제 2월도 후반이네요... 즐기면서도 바쁜 나날을 보내고 있습니다.

e0201021_2185915.jpg


上の写真は『ハルラボン』というみかんの一種で、チェジュド(済州島/제주도)のハルラ山(漢拏山/한라산)付近で作っているそうです。おいしそうだけど、やはりお値段はそれなり…(ソルラルの前に撮りました)。でも、一度は食べてみたいなぁ。
윗사진은 한라봉이라는 귤의 한가지이자 제주도 한라산주변 산물이랍니다. 맛있겠지만 역시 비싸네요... 그래도 한번 먹고 싶습니다.


さて、2月の話題もたっぷりあるのですが、徐々に載せていきたいと思います。今日は1月の出来事です。1月末、韓国語学院の友達の送別会がありました。
자, 2월 화제도 많이 있습니다만 조금씩 올리려고 합니다. 오늘은 1월 화제입니다. 1월말에 한국어학원 친구 송별회가 있었습니다.


e0201021_2122464.jpg

授業の後、記念撮影~。アメリカ、香港、日本の3か国、6人とN先生で勉強していました。和気あいあいとして、とても楽しいクラスです。

수업후에 기념촬영~. 미국, 홍콩, 일본 3국 6명학생, 그리고 N선생님과 공부했습니다. 화기애애하고 아주 즐거운 반입니다.



その中の1人、アメリカ人のRさんが2月に日本に行くことになり、最後の授業の後、送別会に繰り出しました。
그 중에 한명 미국사람의 R상이가 2월에 일본에 가게 되었기때문에 마지막 수업 날에 송별회를 했습니다.


e0201021_213607.jpg


まずは、学院近くの焼肉屋で、昼食を。韓国料理の王道を行きます^^。


우선 학원 근처 고기집에서 점심을 먹었습니다. 한국요리 왕도를 갑니다^^.


e0201021_2137545.jpg

送別会ですから、やっぱりこれをしないと! Rさんのこれからの活躍を祈って乾杯しました。

(でも実はこのメンバー、今までの昼食の時でも必ずお酒がついてきていました。^^;)

송별회니까 역시 이것을 해야되겠죠! R상 미래를 위하여 건배했습니다.



e0201021_21501824.jpg


みんなからの贈り物を受け取って、嬉しそうなRさん。カードとニットの帽子を贈りました。


우리의 선물을 받고 기쁘게 보이는 R상. 카드와 니트모자를 보냈습니다.




焼肉屋を出た後は、カフェに向かいました。この日はマイナス8℃くらいだったかな、とても寒かったので、とにかく暖かい所に行って、次の行動を考えることにしました。
고기집을 나간후에는 카페에 갔었습니다. 이날은 영하8도정도로 정말 추웠기때문에 일단 따뜻한 곳에 가서 다음 할 것을 정해도록 했습니다.

e0201021_2227598.jpg

最近すっかり様変わりした、チョンノイーガ(鐘路2街/종로2가)からウルチロイーガ(乙支路2街/을지로2가)に向かう道の一角。オシャレなカフェが数件できたので、その1つに入ることにしました。

을지로2가에 생긴 새로운 카페에 들어갔습니다.



e0201021_22464353.jpg



広々としていますが、かなりたくさん人がいました。人気があるのかな?


안에는 넓지만 사람이 많았습니다. 인기가 있는 것 같네요..?



e0201021_22422059.jpg

コーヒーと一緒に、3つのケーキをみんなでわけました。

e0201021_22424892.jpg

















ケーキ、とてもおいしかったです! 特にこちら(右)のアールグレイのロールケーキ。また食べたいっ。



カフェでまったりしながら、次は映画を観ようか、、カラオケに行こうか、、などと話しているうちに、気づいたもう夕方に…(何時間カフェにいたんだ!?)。

結局、夕食を食べに行くことにしました^^;。

케이크도 먹었는데 참 맛있었습니다! 카페에서 편하게 지내면서 다음에는 영화 보러 갈까, 노래방에 갈까,, 등등 이야기했더니 어느새 저녁이 되었습니다...(카페에 얼마나 있었던거지...!?)

결국 저녁을 먹으러 가기로 했습니다^^;.



e0201021_23151672.jpg



行ったのは、Rさんが食べたことがないと言うことで、こちらにしました。


以前もご紹介した、ミョンドンにある貝焼きの店『チョガビ(조가비)』です。



R상이가 아직 안 먹어 봤다고 해서 여기에 갔습니다.
명동에 있는 조개구이가게 "조가비"입니다.




e0201021_119388.jpg

店内に入ると、ほぼ満席状態…。相変わらず人気があるようです。かろうじて空いていた、入口近くの席に座りました。

식당안에는 거의 만석이었습니다. 역시 인기가 있네요.. 문 옆의 비어있는 자리를 잡았습니다.



e0201021_120047.jpg


カフェで合流した、Fさんの彼氏Gさんも加わって、2度目の乾杯です^^。


카페에서 합류한 F상 남자친구 G상도 같이 두번째 건배입니다^^.



前に来た時は『チョゲクイ(貝焼き/조개구이)』を注文しましたが、今回はみんなの意向もあり『チョゲッチム(貝蒸し/조개찜)』にしてみました。この日は、不思議と殆どのテーブルがチョゲッチムを注文していたようでした。最近の流行りかな??

전에 왔을 때는 조개구이를 먹었습니다만 이번은 조개찜을 시켰습니다. 이날은 다른 사람들도 거의 조개찜을 먹고 있었습니다. 요즘 인기가 많이 있는 가봅니다.


さぁ~、登場です!! 자~, 왔습니다!!

e0201021_1202878.jpg


e0201021_1205972.jpg



e0201021_1212319.jpg



いやぁ、豪快だ…005.gif すかさずみんなのカメラタイムとなりました。これは思わず撮りたくなります!
와~, 호쾌한 모습이네요... 바로 다들의 촬영타임이 되었습니다. 이것은 찍고 싶어지네요!

e0201021_122889.jpg


年季の入ったボコボコの(洗面器のような!)鍋が、とてもいい味をだしています。


오래된 우둘투둘한 냄비도 아주 매력적입니다.



e0201021_1273414.jpg


Rさんも、おいしい~と言ってくれたので、よかった^^。貝焼きの場合は香ばしさがあって、貝蒸しは魚介類そのものの味を感じられる素朴さがある感じでした。どちらもおススメです。
R상이도 맛있다고 해서 다행이었습니다. 조개구이는 구수한 맛이고 조개찜은 해물 맛을 그대로 느낄 수 있는 소박함이 있는 것 같습니다. 어느쪽이라도 맛있습니다.


e0201021_1233128.jpg

締めにはカルグクス(칼국수)を。これで3人前(1人前は3000WON!)ですが、5人でも十二分でした。


마지막에는 칼국수를 먹었습니다. 이것으로 3인분이지만 5명으로 충분이었습니다.



e0201021_1235732.jpg


アサリもたくさん入って、いいダシが出ています。麺も歯応えがあって、とってもおいしいカルグクスでした。


바지락이 많이 들어 있어서 국물도 좋고 국수도 맛있었습니다.




お腹もすっかり満たされて、Rさんの案内で次に向かったのは、ミョンドン(明洞/명동)にあるボードゲームカフェ『MONACO』というところ。
다음에 R상이가 안내해줘서 갔던 곳은 명동에 있는 보드게임 카페 "MONACO"입니다.


e0201021_2253264.jpg



当日は撮りはぐってしまって、これは後日撮ったものですが、『明洞芸術劇場(명동예술극장)』の向かいのビルの7階にあります。写真の右側、3つの白い看板の一番下に『MONACO』の文字があるのがわかるでしょうか。


ボードゲームカフェ、初めての経験です^^。



명동예술극장 바로 앞에 있는 건물 7층에 있습니다. 저는 보드게임카페라는 곳은 처음입니다~^^.



e0201021_225431.jpg
中に入ると、結構広くて、たくさんの人でにぎわっていました。
こんな、子どもたちだけで楽しんでいるグループも…!
(近くに親御さんのグループもあったようです。)

안은 넓고 많은 사람들로 활기가 있었습니다.
이런 아이들만으로 하는 그룹도...!




e0201021_22543634.jpg
確か、1時間まで定額制で、その後は延長料金がかかるというシステムでした。
飲み物は別でオーダーします。

テーブルにつくと、ボードゲームのメニュー表が渡されます。この中から、好きなゲームを選びます。

1시간까지는 정액제하고 그후에는 연장요금을 내는 방식이었습니다.



e0201021_22562867.jpg
たくさんのゲームがありましたが、私たちはみんながわかるものということで『UNO』をすることに。

単純ですが、かなり盛り上がりました~!

여러가지 게임이 있었지만 우리가 다 알고 있는 "UNO"부터 시작했습니다.

단순이지만 아주 재미있었습니다~!




e0201021_2257279.jpg



さらに、ハラハラドキドキものの『JENGA(ジェンガ)』も。



그리고 긴장하고 가슴이 두근두근한 "JENGA"도!



e0201021_22572572.jpg



負けた人には、かわいい罰が待っています。037.gif


진 사람은 귀여운 벌을 받아야 됩니다~.



e0201021_2258498.jpg


最後に、これまたスリル満点のこちら、『へジョッルレッ(海賊ルーレット/해적룰렛)』。単純明快ですが、緊張感たっぷりでした。


마지막에 또 스릴만점의 이것, "해적룰렛"을 했습니다. 단순명쾌이지만 너무 긴장했습니다!



私たちのテーブルが、一番騒がしかったかも…^^;。

時間を忘れて思いっきり楽しんで、気が付いたら2時間以上経過していました…。Rさん、おもしろいところを紹介してくれてありがとう~!

우리 목소리가 제일 컸던 것 같습니다...^^;

시간을 잊고 너무 즐겼더니 어느새 2시간이상이 지나갔습니다... R상, 재미있는 곳을 소개해줘서 고마워요~!


e0201021_22592319.jpg



ボードゲームカフェを出て、最後(5次会!?)はマックでひとしきり話し、名残惜しくも送別会を終えました。
Rさんは、日本での仕事が決まって、今月には新しい生活がスタートします。ソウルで会えなくなるのは淋しいですが、次は日本で会えるかな? きっと会えると思います^^。

보드게임 카페를 나가서 마지막(5차!?)은 맥도날드에서 한참 이야기하고 아쉽지만 송별회를 마쳤습니다.
R상은 일본에서 일이 결정되어서 이번달부터 새로운 생활이 시작하겠습니다. 서울에서 못 볼 것은 외롭지만 다음에는 일본에서 만날 수 있겠네요^^.



e0201021_2345324.jpg


日本への留学経験があるRさんは、日本語もペラペラ。韓国語も日本語もできる英語圏の方は、そう多くはないですよね。すごいなぁ~。。

キュートでクールで努力家のRさん、一緒に過ごせてホントに楽しかったです。日本での活躍を心から応援しています!


이전 일본에 유학했던 R상은 일본어도 아주 잘합니다. 한국어도 일본어도 말할 수 있는 미국사람은 별로 많지않네요. 정말 대단해요~..

예쁘고 멋있고 항상 노력가인 R상, 함께 해서 너무 즐거웠습니다. 일본에서의 활약을 진심으로 응원하고 있습니다!



[PR]
by riko-wind | 2013-02-17 23:33 | 生活雑記帳 생활잡기장 | Comments(0)

久しぶりのホンデ     오랜만에 홍대에  

の前に、、先日(3日夜)降った雪、積もりました~。翌朝、外は真っ白でした!
그전에,,, 3일에 왔던 눈이 많이 쌓였습니다~. 다음아침 밖 세상이 진하얀색이었습니다!

e0201021_18262929.jpg


e0201021_1828417.jpg



小学校の校庭では、雪だるまが緊急会議!?037.gif 子どもたちは嬉しいですネ。
초등학교 교정에서는 눈사람이 긴급회의!? ㅋㅋ 아이들에게는 아주 기쁜것 같네요.

e0201021_184795.jpg



e0201021_1852216.jpg

道路は、朝から大勢の方が雪かきに大出動。出勤時は多少混雑しましたが、おかげさまで大きな事故や混乱はありませんでした。

その日はプラスまで気温が上がったので、道路の雪はほぼなくなりました。



도로는 아침부터 많은 분들이 제설때문에 출동! 출근시는 좀 복잡하게 되었습니다만 덕분에 큰 혼란은 없었습니다.
그리고 그날은 기온이 영상까지 올라가서 도로의 눈이 거의 없어졌습니다.


e0201021_18144214.jpg
でも、今夜はまた雪が…。更に6日の午後からまたまた大きな寒波がやってくるそうです。

気温がワッタガッタ(行ったり来たり/왔다갔다)する昨今、春の気配と信じたいですが、、、まだまだ重装備が手放せないソウルです。

하지만 6일 오후부터 또 한파가 온답니다...
기온이 왔다갔다하는 최근이라 봄 기운이라고 믿고싶지만,,, 아직도 두꺼운 방한옷이 필요한 서울입니다.





では!表題です。先月、久しぶりに卒業生とホンデ(弘大/홍대)で食事をしました。行ったのは平日の午後でしたが、駐車場通り(주차장길거리)は、相変わらず賑やかです。
자! 제목 화제입니다. 지난달에 오랜만에 졸업생과 홍대에서 점심을 먹었습니다. 평일 오후에 갔는데 주차장길거리는 역시 사람이 많았습니다.

e0201021_015098.jpg




e0201021_18335036.jpg
この日に会ったうちの1人、DRさんは、ホンデ在住。詳しいのでお任せです^^。

1本裏通りに入ると、人通りも少なく、落ち着いて散策できます。

이날 만났던 졸업생 DR상은 홍대에 살고 있습니다. 그래서 DR상을 따라 갑니다^^.
뒷길에 가면 사람도 거의 없고 편하게 산책할 수 있습니다.




e0201021_18371874.jpg


DRさんが連れて行ってくれたのは、こちら『ナムルモンヌンコム(ナムルを食べる熊/나물 먹는 곰)』という韓食店です。

一見、カフェのような雰囲気もありますが、チゲなどの韓国料理の店だそうです。

『ナムルモンヌンコム(나물 먹는 곰)』
서울시 마포구 서교동 395-199
ソウル市麻浦区西橋洞395-199
02) 323-9930


SEOULnaviさんの記事はこちら




e0201021_18392639.jpg


この、スプーンを持った熊さんが目印。

「BOB CAFE」とは、「ご飯カフェ(パッカぺ/밥카페)」という意味だそうです。




e0201021_1953779.jpg


入口は2階にあります。テラスになっている入り口前でも、熊さんがお出迎え。


식당 입구는 2층에 있습니다. 입구 앞 테라스에도 곰이 있습니다.



店内は広々としていて、落ち着ける雰囲気でした。DRさん曰く、「ここはいつも人がそれほど多くないから、ゆっくりできていいんです」とのこと。韓国料理の店の中には、「早く早く(パㇽリパㇽリ/빨리 빨리)!」の雰囲気の所も結構ありますが、ゆっくり食べられるって、いいですネ。 (特に私のように食べるのが遅い者にとっては^^;)

식당안에는 넓고 조용한 분위기였습니다. DR상도 "여기는 항상 사람이 많지않아서 편하게 지낼 수 있어서 좋아요"라고 하네요. 한국요리점중의는 빨리 빨리! 라는 분위기 가게도 있습니다만 천천히 먹을 수 있는것은 좋습니다(특히 저처럼 먹기 늦은 사람에게는^^;)

e0201021_196247.jpg



e0201021_1971966.jpg


ふと天井を見ると、おぉっ、韓国伝統工芸が…! 螺鈿細工ですネ。


문득 천상을 봤더니 옷! 한국전통공예이...! 나전 세공이네요.



私たちがいただいたお料理です。値段は7,000~8,000WONだったと思います^^;。
저희들이 먹었던 요리입니다. 가격은 7,000~8,000WON쯤입니다.

e0201021_19163492.jpg




DRさんは「テンジャンチゲ(韓国味噌汁/된장찌개)」。トレーに味があって、イイ感じです。

おかずは2品ついていました。



e0201021_191798.jpg



e0201021_19175183.jpg




DYさんは「トックッ(韓国雑煮/떡국)」。これは、ソルラルの時の料理ですが、普段でも時々食べることがあるそうです。




私が頼んだのは「トルソッビビンパッ(石焼ビビンバ/돌솥비빔밥)」。これもおかずが2品。

e0201021_19183797.jpg


e0201021_19273849.jpg

ビビンパッにはごま油とコチュジャンが別につきますので、お好みで混ぜていただきます。


このごま油の香りがとーってもよくて、ご飯もモリモリいってしまいました。




料理の写真でおわかりになると思いますが、それぞれつく2品のおかずは、全て違うものでした。これらは(もちろん)おかわり自由なので、3人で6品の手作りおかずをたっぷり楽しめました。


e0201021_1921234.jpg

「これもどうぞ~^^。」と2人からおすそ分けも。テンジャンチゲも、トックッも、大変おいしかったです!


e0201021_1921383.jpg

















店内には所々にトレードマークの熊さんが。035.gif035.gif035.gif
식당안에 여기저기에 곰이 있었습니다.




おいしくいただきながら、DRさん、DYさんとゆっくり話ができました。ホンデの散策後、ゆっくり食事を楽しみたい時には、おススメのお店です^^。
맛있게 먹면서 DR상 DY상과 많이 이야기했습니다. 홍대를 산책할 때 편하게 식사하고싶으면 여기는 좋을 것 같습니다^^.


食事の後、駐車場通りにケーキが有名なカフェがあるというので、行くことにしました。

韓国にはもともとケーキだけを扱う「ケーキ屋」というのは少なくて、パン屋で売っているものを買うとか、カフェでちょこっと売っているものを食べるというパターンが一般的でした。でも、「おいし~!」と思えるケーキには、なかなか出会えず。。今回は、一応カフェなのだけどケーキがとても有名だというので、期待が持てます^^。

식사후 주차장길에 케이크가 유명한 카페가 있다고 해서 가기로 했습니다.

한국에는 원래 케이크만 파는 케이크점이 별로 없고 빵가게에서 사거나 카페에서 조금 파는 것을 먹는 것이 일반적이었습니다. 그래도 지금까지에 "맛있다~!"라고 느낀 케이크는 적었습니다. 이번은 카페인데 케이크가 아주 유명하다니까 기대가 됩니다^^.



e0201021_20513739.jpg


こちらのお店『peony(ピオニ/피오니)』です。駐車場通り沿い(ホンデイック[弘大入口/홍대입구]駅から来ると右側)にあります。


左側のショーウィンドゥに、シンプルですが美味しそうなケーキが並んでいました。



店内でコーヒーも…と思いましたが、満席! 95%は女の子でした(残りの5パーセントはカップルの男の子)。さらに、次々とお客さんがお店に入ってきます。こりゃぁ無理そうだ、、、ということで、ケーキを買って、他の場所で食べることに。
안에서 커피도 마시려고 했는데 만석! 95%는 여자였습니다(남는 5%는 커플 남자). 게다가 손님이 계속 들어옵니다... 여기서는 안된다고 해서 케이크를 사고 다른 곳에서 먹도록 했습니다.

e0201021_20535684.jpg
こちら! 
「ショートケーキ」ですネ。
確かに、シンプルですが、甘さを抑えた感じでおいしかったです^^。 3人でペロリと食べてしまいました。
이것! 딸기 케이크네요.
심플이지만 너무 달지는 않고 맛있었습니다^^. 3명으로 순간적으로 먹어 버렸습니다~.





ところで、、、 그런데...


ホンデという場所は、本当に変化が早くて、久しぶりに行くと「あれ? ここ変わってる。」「お? ここも前と違う…」と新しいお店がバンバンできています。
홍대는 정말 급히 변화되기떄문에 오랜만에 가다보면 "오? 여기 바꿨다.." "응? 여기도 이전과 달라졌다.."라고 놀라는 정도 새로운 가게가 생기고 있습니다.

実は、この日とても残念なことがありました。本当は食事の後、『peony』ではなくて、お気に入りのカフェ『Luci alma(ルシ アルマ/루씨 알마)』に行くつもりだったのですが、あるはずの場所に、、、ななない…! 一瞬狐につままれたようでした。。

聞けば、昨年末でお店をたたんだとのことでした。1年も経たないでなくなってしまうカフェも多い激戦区ホンデにありながら、4年以上続いていて、お馴染みのお客様も多く、まだまだ、いえ、ずっとあり続けるだろうと思っていたのに…。

실은 이 날 너무 아쉬웠던 것이 있었습니다. 식사후에 먼저 "피오니"말고 제가 좋아하는 카페 "루씨 알마"에 가려고 했습니다만, 있어야 된 곳에 없어졌습니다...! 여우에게 홀린 것 같았습니다.

듣다보니 가게는 작년말에 문을 닫았답니다. 1년도 지나지 않아 없어진 카페도 많이 있는 격전구 홍대에 있으면서도 4년이상 계속되고 단골도 많이 있어서 앞으로도 오래 있을거라고 생각했는데..


(写真は以前撮ったお店です。) (사진은 예전에 찍었던 것입니다.)

e0201021_2254850.jpg


親切で気さくなマスターとお話するのも楽しみでしたし、何より、マスターのいれるコーヒーは香りも味も最高で、私にとってはソウルで1番のお気に入りコーヒーでした。
친철하시고 재미있으신 마스터와 함께 이야기하는 것도 즐거웠습니다만 무엇보다 마스터가 만들어주신 커피는 향기도 맛도 최고이자 저는 서울에서 가장 좋아하는 커피였습니다.

e0201021_22563272.jpg


ブログでもいつかじっくりご紹介したいと思い、写真をためていたのですが…。く~、早く載せるべきだった。。>_< 本当に寂しいです。007.gif

私の友達には『Luci alma』ファンも多かったので、みんなとてもザンネンがると思います。マスターが、激戦の疲れを十分に癒やされて、またおいしいコーヒーがいただけるカフェを作ってくださるのを心から待っています!

이 블로그에서도 소개하고 싶어서 사진을 집하고 있었는데... 빨리 올렸어야 했는데. ㅠㅜ 정말 슬픕니다..

제 친구들에는 "루씨 알마"팬이 많이 있었으니까 다들도 슬퍼질 것 같아요. 마스터가 격전 피곤을 충분히 풀리시고 다시 맛있는 커피를 마실 수 있는 카페를 만들어주실 것을 마음속부터 기다리겠습니다!



e0201021_23451659.jpg

















久しぶりのホンデ、悲喜こもごも・・・な1日でした。


오랜만 홍대, 희비가 엇갈린 하루였습니다.


[PR]
by riko-wind | 2013-02-06 02:19 | 呑み処・食べ処 술집・맛집 | Comments(0)

トンデムン(東大門)dootaでランチ      동대문doota에서 점심

1月中旬頃、トンデムン(東大門/동대문)に行きました。写真は、街の中に悠々と構えるフンインジムン(興仁之門/흥인지문…東大門)です。
1월 중순쯤 동대문에 갔었습니다. 사진은 길 중심에 당당하게 세워지는 흥인지문입니다.

e0201021_21522950.jpg


真横から見ても、立派です。 右側には城郭が伸びています。そうそう、ソウルはかつて、4つの東西南北の門があって、それを城郭で結んでいたんですよね。
바로 옆에서 봐도 훌륭하네요. 오른쪽에는 성곽이 이어지고 있습니다. 서울은 옛날에 네개의 동서남북 문이 있고 그것을 성곽으로 연결한거네요.

e0201021_21525855.jpg



この日は、先輩のY先生とお昼をご一緒することになり、Y先生がトンデムンで買い物をされるというので、お昼もそこで!となりました。
이날은 선배님의 Y선생님과 점심을 함께 하자고 합니다. Y서생님이 동대문에서 쇼핑하신다고 해서 점심도 거기서 하자고 했습니다.


e0201021_2244651.jpg



久しぶりのトンデムン。Y先生とお会いするまで、まだ少し時間があったので、ちょっとだけ周辺を散策しました。


おしゃれなファッションビルから、昔ながらの市場まで、膨大な数の店舗が軒を連ねるトンデムン市場。売っているものも、エリアごとに特徴があるようです。



오래간만에 왔던 동대문. Y선생님을 뵐 때까지에 좀 시간이 있어서 잠깐 주변을 산책해봤습니다.



e0201021_22443668.jpg
こちらは履物通り!? 道の奥まで靴屋さんが並んでいます。
여기는 신발 거리!? 길의 끝까지 신발가게가 있습니다.
e0201021_2245955.jpg



















いつかゆっくりトンデムンの路地散策をしてみたいな~。
언젠가 동대문 골목길을 여러가지 산책하고싶습니다.



チョンゲチョン(清渓川/청계천)には、氷のオブジェがありました。
청계천에는 얼음 오브제가 있었습니다.

e0201021_23183233.jpg


e0201021_2319595.jpg


でも、寒かったソウルも、今週は急に気温が上がり、昨日(2/1)は大雨。。このオブジェ、今頃どうなっているのでしょう…。
하지만 추웠던 서울인데 이번주는 갑자기 기온이 올라가고 어제는 많은 비가 내렸습니다. 이 오브제는 지금 어떻게 되었는지...


e0201021_2249119.jpg








チョンゲチョンを過ぎたところで、Y先生と合流し、すぐ目の前にある大きなビル、doota(ドゥ―タ…ドゥサンタワー)に到着しました。dootaの向こうにもいくつかビルが並んでいますが、殆どが洋服や装飾品を扱うファッションビルです。


청계천을 지나고 Y선생님을 뵈었습니다. 그리고 바로 앞에 있는 doota에 왔습니다. 그 옆에도 몇개 건물이 있는데 거의 다 옷이나 장식품을 파는 패션 빌딩입니다.



Y先生は、温かいファーを探していらして、「dootaで探してみようかな」ということで、入ってみることに。でも、まずは腹ごしらえ!後ですぐに買い物もできるし、ビルの7階にあるフードコートに行くことにしました。
Y선생님이 따뜻한 퍼를 찾고 있으시고 "doota에서 찾아볼게요"라고 하셔서 거기에 들어갔습니다. 그래도 먼저는 점심! 나중에 바로 쇼핑도 할수 있어서 7층에 있는 푸드코트에 가기로 했습니다.


e0201021_22502654.jpg


数年前にリニューアルされたという、こちらのフードコート。広々として、明るい雰囲気です。
SEOULnaviさんの記事はこちら


몇년전에 개장했다는 이 푸드코트는 넓고 밝은 분위기입니다.



e0201021_22522999.jpg







お店も10店舗ぐらい入っていたかな、韓国料理から日本料理、パスタやピザ、ベトナム料理など、各国の料理がありました。(写真はバーガーキングが主役ですが…^^;)



가게는 10점정도 있으며 한국요리, 일본요리, 파스타나 피자, 베트남요리등 각국의 요리가 있습니다.(사진은 버거킹이가 주인공이지만...^^;)



e0201021_2253421.jpg
何にしようかな~、、とグルグルと歩き回り、目に留まったのはこちらの店『チュィヌ二 コンマウル(チュイヌンを訳すとネズミの目ですが、小さい豆の呼び名のようです。それなので、小さい豆の村かな/쥐눈이 콩마을)』です。

뭣을 먹을까~,,,라고 돌면서 눈에 띈 것은 이 가게 "쥐눈이 콩마을"입니다.



大好きなスンドゥブにしようと思った時、白いこちらの鍋が目に入り、、、
아주 좋아하는 순두부로 하자고 했더니 흰색 찌개가 눈에 들어와서,,,

e0201021_2253189.jpg


たまには白もいいかなぁと、トゥルケスンドゥブ(白ごま入りスンドゥブ/들깨순두부
…6500WON)にしてみました。

오늘은 흰색이 좋다고 해서 들깨 순두부를 주문했습니다.



e0201021_2253527.jpg
グツグツいっている所を撮ったのですが…。伝わりますか!?

濃厚で、栄養たっぷりな感じでした^^。

でも、個人的にはやっぱり真っ赤なスンドゥブの方が好きかな。

국물이 툽툽하고 영양이 많이 있는 것 같습니다.
그래도 개인적으로는 역시 빨간색 순두부가 좋아합니다.




Y先生と食事を楽しみ、食後のコーヒータイムで話の花が咲き、、、ゆっくりと寛ぐことができました。トンデムンでの買い物ツアーで疲れた時に、ちょっと休憩したり、お食事をするのにはちょうどいい所だと思いました。
(あ、私は買い物は全然していませんが…^^;。)
Y선생님과 식사를 즐기고 식후에 커피를 마시면서 이야기도 많이 하고 편하게 지낼 수가 있었습니다. 동대문에서 쇼핑하실 때 잠깐 휴게하거나 식사하는 좋은 곳이라고 생각합니다.


それから、こちらのフードコート、もうひとつおススメがあるのです。ここから見えるソウル市内の風景です。
그리고 이 푸드코트는 좋은 것이 하나 더 있습니다. 여기서 보이는 서울시내 풍경입니다.


e0201021_22564475.jpg



これは、私たちが食事をした席から見えた、只今工事中の建物、『トンデムンデザインプラザ』。2013年の夏に完成される予定だとか。大きな展示場なのかな? 面白い形です。


이것은 저희들이 식사한 자리에서 보였던 지금 공사중 건물 "동대문 디자인플라자"입니다. 2013년 여름에 완성한다고 하네요. 큰 전시장인 것 같습니다. 모양이 독특하네요~.


そして、おススメはこちら側の風景です! 中央にフンインジムン(トンデムン)があるのがわかるでしょうか。その後ろにある山は、ナクサン(駱山/낙산)です。
제가 추천해 드리고 싶은 곳은 이쪽 풍경입니다! 가운데에 흥인지문이 있는 것이 알게 되실 까요? 그 뒤에 있는 산이 낙산입니다.

e0201021_22575757.jpg



フンインジムンの向こうにある建物(教会)の横から、ナクサンの上に向かって、ずっと城郭が続いています。このあたりが城郭公園です。以前ご紹介したトンデムンからナクサン公園への街歩記では、この城郭の右側の道をずっと歩いていきました。
흥인지문 뒤에 있는 건물 옆에서 낙산공원까지 계속 성곽이 있습니다. 거기가 성곽공원입니다. 전에 소개해드린 동대문에서 낙산공원에 산책한 기사는 이 성곽 오른쪽 길을 걸어갔습니다.

e0201021_22584441.jpg



山の上まで連なる家々。すごく韓国的なものを感じる風景の1つです。(この日は天気が良くなかったので、写りも霞んでいますね。。ザンネン! 天気の良い日にもう一度トライしたいです。)
산 위까지 이어지는 집들. 아주 한국다운 풍경의 하나입니다.
(이 날은 날씨가 안 좋았기 때문에 사진에도 잘 안 보이네요...아쉽습니다! 날씨가 좋을 때 다시 찍고 싶습니다.)


e0201021_22591953.jpg



あ、ただこの風景は、食事をするコーナーからは見えないのです。一番よく見えるところは…、ファジャンシル(化粧室/화장실)! あと、エレベーターの奥からも臨むことができますが、ガラス張りになっている化粧室からの風景が049.gifです。dootaのフードコートに行かれたら、ぜひ化粧室にも立ち寄ってみてください^^;。

단, 이 풍경이 식사하는 장소에서는 못 보입니다... 제일 잘 보이는 곳은...화장실입니다! 그리고 엘리베이터를 타는 곳에서도 볼 수 있습니다만 유리를 끼운 화장실에서의 풍경이 아주 좋습니다. 혹시 푸드코트에 가셨으면 화장실에도 한번 들리세요~^^;


その後、Y先生はお買い物へ、私は付け焼刃の試験勉強へと向かいました。Y先生、dootaでステキなファーを見つけることができたかな?
식사후 선생님은 쇼핑에 가셔서 저는 짧은!!시험공부를 하러 갔습니다...!


e0201021_230192.jpg

市場の周りでよく見かける、大荷物を運ぶアジョシ(おじさん/아저씨)。時折、「ウソでしょ~!!」と叫びたくなるくらいの大大大荷物を運ぶアジョシも走っています。

「荷物括りのプロ」を(勝手に)認定いたします^^。


[PR]
by riko-wind | 2013-02-02 00:44 | Comments(0)
line

2010,3からの韓国ソウル生活。風のごとく気ままに綴ります。


by riko-wind
line
クリエイティビティを刺激するポータル homepage.excite
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28