Seoulの風だより

seoulpalam.exblog.jp ブログトップ

チュオタン(どじょう鍋)でスタミナ充電!    추어탕 먹고 스태미나 충전!

猛暑まっただ中ですネ008.gif 暑中お見舞い申し上げます!
폭염이 계속되어 있습니다... 몸 잘 챙기시구요~.


e0201021_0193598.jpg



最近携帯のアラームで「猛暑警報」のお知らせがよく来ます。。
これまで韓国の夏は、暑いことは暑いけれど、日本に比べると割とカラッとしていて夕方になると涼しさも感じられるので、私はとても好きでした。

요즘 휴대폰 알람이 울리고 "폭염경보"가 자주 옵니다...
원래 한국 여름은 덥기는 더운데 일본에 비하면 습기가 적고 저녁에는 시원함도 느낄수 있어서, 저는 아주 좋았습니다.


e0201021_0233755.jpg



でも今年は違う、、、確実に違います。非常に蒸し暑いのです。外に出るともぁ~っとした空気に包まれ、すぐ汗がにじんできます。なんか湿気がおおいぞ。>< さらに、夜になっても温度が下がりません。
これって正に最近の日本の夏ではないですか…。 私には殆ど同じ感覚です。
私だけかな…?と思ったらそうではなく、韓国の人たちも「今年の夏は違う」「この夏は変だ」と口々に言っています。うーむ、、、気候が変わってしまったのかな…。
いつもの夏が戻ってくることを切に願います…!

근데 올해는 다르다... 확실히 다릅니다. 너무 무덥거든요... 밖으로 나가면 무더운 공기에 휩싸여서 금방 땀이 나옵니다. 왠지 습기가 많더라.. >< 게다가 밤이 되어도 온도가 계속 높습니다.
이건 바로 일본 여름이 아닌가요... 저에게는 정말 똑같습니다.
저만 다르다고 느끼는건가? 라고 생각했더니 그렇지 않고 한국사람들도 "올해 여름은 뭔가 다르다" "이 여름은 이상해.."라고 많이 말합니다. 음.... 기후가 바뀌어버렸나요...?
원래 여름이 다시 올 것이 간절이 원합니다....!


e0201021_023875.jpg



さて、韓国ではサムボッ(三伏/심복…初伏、中伏、末伏。夏の最も暑い期間)には暑さに負けないようにスタミナのつく料理を食べる習慣があります。よく食べるのはサムゲタン(参鶏湯/삼계탕)、タッカンマリ(딹한마리鶏を丸ごと煮た料理)などの鶏料理ですが、ウナギやドジョウ料理も好まれます。日本でいう「土用の丑の日」と同じですネ^^

그런데, 한국에서 삼복에는 더위를 극복하기 위해서 스태미나를 기르는 요리를 먹는 습관이 있습니다. 삼계탕이나 닭한마리 같은 닭요리를 많이 먹고 장어와 미꾸라지요리도 좋답니다. 그래요~, 일본에서도 같은 시기에 장어를 먹는 날이 있습니다. 비슷하네요^^


いつもと違う暑さのこの夏、スタミナ料理でパワーを充電しよう!ということで、いつもの呑み友とチュオタン(추어탕/ドジョウ鍋)を食べに行きました。
너무 더운 이번 여름이라 스태미나 요리를 먹고 파워를 충전하자고 친구와 같이 추어탕을 먹으러 갔습니다.

e0201021_2258349.jpg


『ナムウォンチュオタン(남원추어탕)』
서울시 동대문구 회기동 45-121
02) 437-8900


飲み友Jさんが、マッチブとして有名なこのお店を教えてくれました。地下鉄1号線フェギ(回基/회기)駅1番出口を出て、キョンヒ(慶熙/경희)大学に行く道の途中にあります。歩いて5分くらいです。

지도 크게 보기
2016.8.4 | 지도 크게 보기 ©  NAVER Corp.



私たちが行ったのは午後2時過ぎでしたので、すでに忙しい時間帯は過ぎ、ゆったりと食事をすることができました。
우리는 오후 2시를 넘어서 갔으니까 이제 바쁜 시간이 지나가고 천천히 식사할 수 있었습니다.

e0201021_13522851.jpg



こちらがメニューです。左側には一般的なチュオタン(추어탕)、あわび入りチュオタン(전복추어탕)、丸ごとチュオタン(통추어탕)、、などチュオタンのメニューが並び、右下はコースと定食です。この日は上から2番目、『チュオタンジョンシッ(ドジョウ鍋定食/추어탕 정식…11,000WON)を4人で注文しました。
우리는 추어탕 정식을 주문했습니다.

e0201021_13524870.jpg



メニューには(お店の名前の下に)サムゲタン(삼계탕...10,000WON)もありますね。それと、面白いのはその上に『カボチャチーズトンカツ(단호박치즈돈까스…8,000WON)』というのがあることです。チュオタンの店にトンカツ?と思いましたが、これは子ども向けの料理として置いてあるようです。チュオタンは一般的に子どもたちが好む料理ではないので、家族で来た時などに子どもにこれを注文するのでしょう。

메뉴에는 삼계탕도 있네요. 그리고 왠지 던호박치즈돈까스도... 추어탕집인데 돈까스? 라고 했는데 이건 아이들 위한 요리이랍니다. 추어탕은 보통 아이들이 별로 안 좋아해서 가족으로 오거나 하면 아이들에게 이것을 주문하는 것 같습니다.

メニューの横には、チュオタンの栄養についての説明がありました。これによるとドジョウには、
〇タンパク質、カルシウム、無機質が豊富で、元気回復の元となる
〇他の動物性食品にはあまりないビタミンAがたっぷり含まれているので、皮膚を保護し美容にもいい。
〇ミネラルも多く長寿食品であり、成人病予防にも役立つ
〇子どもの成長やお年寄りにもいい栄養分
〇老化に伴う諸症状の予防
〇飲んだ後の二日酔い予防とアルコール分解作用
などの効果が。。いやはや、万能食品ですな~^^

메뉴 옆에는 미꾸라지 영양성분에 대해 설명이 있었습니다.
어~ 정말 만능 식품이네요~^^


e0201021_13531117.jpg



そういえば、5年くらい前に高熱を出して救急病院にかかった時も、Jさんが帰りにチュオタンをごちそうしてくれたことがありました。食欲がなかったけれど、チュオタンは食べられた記憶があります。元気回復にはもってこいなんですネ。006.gif

생각해 보니까 5년정도전에 제가 고열이 되어서 응급병원에 갔었을 때, J상이 추어탕을 사줬습니다. 그 때 식욕이 전혀 없었는데도 추어탕은 먹을 수 있었던 기억이 납니다. 원기 회복에는 정말 좋네요^^


おかずとして出てきたのはサラダとキムチ2種。
반찬으로 나온 샐러드와 2가지 김치입니다.

e0201021_140698.jpg



この大根キムチ、(伝わるかわかりませんが)とても大きいです! カクトゥギとはまた違う大根キムチだそうです。SYさんが名前を教えてくれたのですが、失念しました・・・^^;
이 김치 (잘 전달할 수 있을지 모르겠지만)아주 큽니다! 깍두기와는 다른 무김치라고 합니다. SY상이 이름을 가르쳐줬는데 까먹었어요...^^;

e0201021_1412718.jpg



定食メニューのマンドゥです。この中にもドジョウのすり身が入っているそうです。
정식 메뉴인 만두입니다. 이 안에도 미꾸라지가 들어 있답니다.

e0201021_22292466.jpg



暑い夏を吹き飛ばせ~の乾杯♪ 더운 여름을 극복하자~ 건배♪

e0201021_22295356.jpg



トゥブキムチも来て、おかずが殆ど出揃いました。
두부김치가 와서 반찬은 거의 다 나왔습니다.

e0201021_2351147.jpg



e0201021_0285176.jpg



後ろでお店の方も寛いでます^^
Sさんが持っているタケコプターのようなのは、携帯扇風機。かなり使えます^^
뒤에 있는 식당 사람도 편하게 보이네요^^
S상이 가지고 있는 대나무헬리콥터 같은 것은 휴대용 선풍기입니다. 아주 편리하고 쓸만합니다^^


e0201021_23505682.jpg



そして来ました! メインのチュオタンです。アツアツだ~。
그리고 왔습니다! 메인인 추어탕 입니다. 뜨겁겠다~.

e0201021_22333391.jpg



中には、シレギという大根の葉を干したものがたくさん入っています。これも栄養豊富049.gif
どじょうは全てすり身にして入っているそうなので、原型はありません。トロッとしたスープがチュオタンそのものなんですね。
안에 시래기도 많이 들어 있습니다. 이것도 영양만점이네요.
미꾸라지는 갈아서 들어 있어서 원형이 없습니다. 깊은 맛의 국물이 그대로 추어탕이랍니다.


e0201021_22503491.jpg



薬味として、すりごま、山椒、ニンニク、青トウガラシなどを好みで入れて食べます。
양념은 참깨, 산초, 마늘, 고추 등이 있습니다.

e0201021_22344259.jpg



そして、ニラをたっっぷり入れていただきます。
그리고 부추를 듬뿍 넣고 잘 먹겠습니다!

e0201021_22364861.jpg



e0201021_2236072.jpg



そうそう、後で揚げ物も出てきました。 これはどじょう丸ごとですネ。 これもイケました!
참, 나중에 뛰김도 나왔습니다. 이건 통추어탕이네요~. 이것도 좋았습니다.049.gif

e0201021_0475536.jpg



コクがあって、ホントに一口一口がパワーになるようでした。おいしかったです001.gif
夏のパワー補給にもいいですが、冬は熱々がまたよさそうだし、季節を問わずいただけそうなチュオタンです。
깊은 맛이 있어서 한 입 먹을 때마다 파워가 생긴것 같았습니다. 정말 맛있었습니다^^

『ヒムル カドゥク タマ トゥリムニダ/力をいっぱい溜めてさしあげます』 その通りですネ^^
"힘을 가득 담아 드립니다" 네 그랬습니다 ㅎㅎ

e0201021_23584841.jpg

[PR]
by riko-wind | 2016-08-06 23:57 | 呑み処・食べ処 술집・맛집 | Comments(2)
Commented by 일본에서 ~ at 2016-08-09 10:40 x
저도 추어탕을 좋아해서 한국에 가면 먹곤 해요,
그런데 미꾸라지가 들어있는 만두는 처음 봤어요('○')
미꾸라지 튀김도 맛있고 먹고싶어지네요^^::

오늘 도쿄는 37도라네요 >_<
서울도 찜통더위겠죠?!
무더위에 지치시지 않도록 조심하세요~
또 놀러올께요~(^_^)//~~
Commented by riko-wind at 2016-08-10 01:57
☆일본에서~상
역시 유상도 추어탕을 좋아하시네요~^^ 더울 때 정말 좋은 음식입니다!
미꾸라지 만두는 저도 처음이었는데 맛있었습니다.
튀김은 영양을 그대로 느낍니다 ㅎㅎ

저는 일이 있어서 잠시 일본에 와 있습니다. 어제는 저도 도쿄에 있었는데 더위가 장난아니였네요... >< 유상도 몸 조심하시구요☆
코멘트 주셔서 정말 고마웠습니다! 언제나 놀러 오세요^^
line

2010,3からの韓国ソウル生活。風のごとく気ままに綴ります。


by riko-wind
line
クリエイティビティを刺激するポータル homepage.excite
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30