Seoulの風だより

seoulpalam.exblog.jp ブログトップ

FUKUSHIMA      

明日は3月11日。ここ数日前から、何か心がざわざわとして落ち着かない日々でした。東日本大震災から、あすで3年になります。
내일은 3월 11일... 몇일전부터 왠지 마음이 떠드는 나날이었습니다. 동일본대지진부터 내일로 3년이 됩니다.

e0201021_2036615.jpg


上の写真は、昨年「2年後のいわきだより」を作るときに、友人Yが送ってくれたものです。あれから更に1年、復興は進んでいるのでしょうか。。
윗 사진은 작년에 "2년후의 이와키 소식"을 만들 때 친구 Y가 보내준 것입니다. 그 때부터 또 1년이 된네요. 부흥은 진행하고 있는건가요..


今日は、韓国で放送された番組をご紹介したいと思います。5か月ほど前のものですが、2013年10月放送の『KBS 時事企画「窓」―福島の真実(原子力、放射能)/KBS 시사기획창 - 후쿠시마의 진실(원자력,방사능)』というドキュメンタリーです。
오늘은 한국에서 방송된 프로그램을 소개하도록 합니다. 2013년 10월에 나온 "KBS 시사기획창 - 후쿠시마의 진실(원자력,방사능)"입니다.

韓国語ですが、日本の方がたくさん登場されるので、だいたいの内容は感じられるのではないかと思います。
一応、下に概要を付け加えてみます。




<概要/개요>
日本政府の発表はどこまで信じられるのか。真実は何か。

番組の取材チームが原発の近くに入って取材
~線量は非常に高い 地震の時そのままの姿、人がいないところにも動物たちは生息している

松川浦港で取材
~漁師さんの試験操業、基準値以下のものだけ捕獲可能
~福島の漁民は韓国が輸入を禁止したことに反発

築地魚市場を取材
~韓国内では輸入禁止されている魚類も多く出回っている
~韓国で禁止されている青森産の魚について、検査はしないのかと聞くと、雰囲気が変わってしまった

福島の農家を取材
~田畑の横には放射能汚染物質臨時保管所がある
~不安はあるが、政府の見解を信じて作っている
~検査を実施 基準値以下

築地市場のオオモトさん
~政府・東電の見解に疑問を持っている1人

医師ニシオマサミチさん
~やはり疑問を持つ1人 甲状腺検診のため北海道から福島を訪ねる 政府からの検診では、詳細がよく伝えられていないため

福島市を取材
~マスクをする人もなく不安は感じられない
~住宅地域で取材 自然基準の10倍近い線量計測
~廃棄物保管所があちこちに
~放射能に不安を持つ人もいるが、周囲の視線や社会の雰囲気のため言えない

仮設住宅を取材
~誰よりも政府を信じられないのは、実際に被害に遭った方々

ドイツの番組での官直人氏のインタビュー
~地震当日の映像 地震→津波により原発の機能停止、爆発
~当時首相の官氏は、テレビで原発事故を知る→事故の責任を取り辞任

2年6か月後、汚染水漏れ問題が大きくなる
~汚染水漏れを防ぐためにフェンスを作る→安倍首相「完全にブロック」
~実際はフェンスのある港湾の外の排水溝から漏れていた

東大等が東北地域の海の放射能を調査
~数値が10~100倍の地域が40カ所以上

東京湾を大阪近畿大学が調査
~数カ所で高いセシウム濃度を計測

東京湾でも、休日には釣りを楽しむ人が大勢いる

東京湾のハゼ、福島のマトウダイ、福島の米をセシウムを検査
~検出されるが100ベクレルの基準値以下
~しかし、民間の測定所では基準値以上のものも 1607件中95件から100ベクレル以上を検出 特にシイタケ・野菜類、魚類が多い
~基準値を超えた食品の中には、ハチミツ・粉茶・うなぎ加工品など、韓国に輸入可能なものもある

輸入禁止地域のものでも、加工された場合輸入可能になる

日本政府の設けている基準、韓国政府の放射能検査過程にも問題がある
~釜山港で 北海道産のタラバガニはどれだけ量が多くても検査するのは1~2つだけ

福島原発事故以降、これまでに検査したものの中で131件にセシウムが検出され、そのうち22件は東京産冷凍さばだった
~しかし、東京地域ではサバは獲れないはず
~冷凍サバを輸出していた会社を訪ねたが、取材拒否
~2012年2月まで、韓国政府はサンプルを保管していた所を事実上原産地と認定してきた そのため福島産水産物も東京で保管すれば、輸入可能になる
~韓国政府は事故から1年3か月過ぎてやっと、実際の原産地を明記するように日本政府に要求した 韓国政府の輸入禁止の措置も遅すぎるとの声が多い

釜山港フェリーから降りてくる人々
~大きなバッグを持っている人は、日本製品を韓国で売る人
~その製品の中からティーバッグを検査 セシウムは基準値以下だったが、子どもや妊産婦は安心とは言えない

インターネット販売も検査の穴を潜り抜ける
~青森産さばも購入可能→加工されていればよい

福島市で2人の子どもを育てる主婦モモヤマさん
~原発事故後、2番目の子を連れて長野に移住したこともあるが、1番目の子に甲状腺結節が生じたために戻ることに
~いつか起きるかもしれない放射能被害が怖い

福島の子どもたちに甲状腺の検査を実施
~これまでのところ、放射能の影響は見られない

現在調査しているセシウム・ヨウド以外の放射線の危険性も考えなければならない

汚染状態を確認できる方法については、日本政府がこれらの放射能物質の情報を公開しなければいけないのに、未だに正確な情報は公開されていない
~セシウムが検出されたとき、全体の放射能の危険性ではなく、一部の危険性だと捉えるべき

マウスによる遺伝子異常の実験

東日本大震災と福島原発事故・・・最悪のシナリオはまだ終わっていない
~これからも大地震が起こる可能性が高い

2011年3月11日午後、福島は止まった
~ホテルの止まったままの時計がその時間を物語っている
~日本の放射能の安全もまた、その時間に止まったままである


以上です。思ったより長くなってしまいました…^^;


次にもうひとつ、こちらはドイツの放送局が作った番組『ドイツZDFテレビ(フクシマ)最悪事故から2年、除染・甲状腺がん』です。1年ほど前のもののようですが、日本語字幕があるのでよくわかります。
日本ではまず放送されない(できない)内容ではないかな。。

다음엔 독일의 방송국 이 만든 프로그램"독일ZDF테레비 <후쿠시마>최악 사고부터 2년, 제염・갑상선암"입니다. 1년정도전이지만 일본어 자막이 있습니다.(한국분들에게는 어렵네요...)
일본에서는 방송할 수 없는 내용인 것 같아요..






除染っていったい…、というか、これが除染と言えるのか…。甲状腺検査っていったい…。
いろいろ考えさせられる内容です。
제염이라는게 도대체... 아니 이것이 제염이라고 말할 수 있는건가... 갑상선검사라니..
여러가지 생각해 봐야되는 내용입니다.


他にも、YouTubeのサイトで「FUKUSHIMA」で検索すると、様々な国の番組が提示されます。外国から見た日本、外国から見た福島原発事故、外からの見方を知ることも、自分自身の考えを深める上で一つの指針になるのではないかなあと考えています。
YouTube의 사이트에서 "FUKUSHIMA"를 검색하시면 여러 나라 프로그램을 볼 수 있습니다. 외국에서 본 일본, 외국에서 본 후쿠시마 원전사고... 밖에서 보는 시점을 아는 것도 자기자신의 생각을 더 깊어지는데 도움이 될거라고 생각합니다.


そしてこれからも私自身、忘れないで、考え続け、行動することを目指していきたいです。
그리고 앞으로도 제 자신, 잊지말고 계속 생각하고 행동해 가고 싶습니다.


e0201021_23353547.jpg

[PR]
by riko-wind | 2014-03-10 23:37 | 東日本大震災 동일본대지진 | Comments(0)
line

2010,3からの韓国ソウル生活。風のごとく気ままに綴ります。


by riko-wind
line
クリエイティビティを刺激するポータル homepage.excite
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30