Seoulの風だより

seoulpalam.exblog.jp ブログトップ

友達の職場の移転祝い      친구 직장의 이전 축하파티

8月も既に後半に入りましたが、照りつける太陽はまさに真夏!です。
8월도 이제 후반에 들어왔습니다만 내리쬐는 햇볕은 역시 한여름입니다.

e0201021_111199.jpg


日本では、8月から再び、というより更に猛烈な暑さになっているそうですね。。>_<
どうぞ体調を崩さないように、十分にお気をつけください…!
일본에서는 8월부터 다시, 아니 더욱더 폭염이 되고 있다고 들었습니다...
몸을 정말 조심하시고 건강하게 잘 지내시기 바랍니다..!


ところで、猛烈な暑さを表すことば、日本では『猛暑』と言いますよね。他に、『酷暑』とか、『激暑』などもあるか。。 『烈暑』、これはなかったかな?
韓国では、猛烈な暑さを表すことばとして『ポギョム(폭염)』をよく使います。漢字で書くと、『暴炎』…(辞書などでは日本語だと『猛暑』と訳されます)、これ、日本のことばと合わせても、厳しい暑さを表すのに最もふさわしいように感じませんか!? ニュースなどでこのことばを聞くたびに、「そのことば、今の日本で使うのがいいよな…」と思ってしまいます。。

、、、と、暑いことばばかり並べていたら、益々暑くなってきてしまいますネ^^;

그런데 일본에서 강한 더위를 표현하는 단어는 "모우쇼(猛暑)"라고 합니다. 그리고 "코쿠쇼(酷暑)", "게키쇼(激暑)"라는 말도 있습니다. 한국에서는 "폭염"이네요. 한자로 쓰면 "暴炎"인데 일본에는 이 한자 말은 없습니다. 그래도 이 단어가 일본에 있는 어떤 단어보다 제일 더위를 잘 표현하고 있는 것 같습니다. 그래서 저는 뉴스에서 이 말을 듣는데마다 "그 단어를 지금 일본에서 쓰는게 제일 낫는데..."라는 생각이 듭니다.

아,,, 이렇게 더운 말만 나란히 하면 더 더워져 버리네요...^^;



そんな暑い中でも、汗を流して日々のお仕事を頑張っている方々がたくさんいらっしゃいます。本当にお疲れさまです! 7月に、そんな友達の1人、SYさんの職場の移転パーティーに行ってきました。

SYさんは社会福祉士で、障がい者自立センターで働いています。3年前に、こちらのセンター長さんが事務所を開設し、その時の祝賀会にも参加させていただいたのですが、今回はさらに広いところに移転したということで、今回もお祝いパーティーにお邪魔いたしました。

그런 더운 나날에도 열심히 일을 하고 있는 분들이 많이 계십니다. 정말 수고하십니다! 7월에 그런 친구중에 한 사람인 SY상의 직장 이전 파티에 갔다 왔습니다.

SY상은 사회복지사이고 장애인 자립 센터에서 일하고 있습니다. 3년전에 소장님께서 이 사무실을 개설하셔서 그 때의 축하파티도 갈 수 있었는데 이번에 더 넓은 곳에 옮기셨다고 하셔서 이번에도 축하 파티에 참가했습니다.


e0201021_22283857.jpg


障がい者自立センターでは、障がいを持っている方も職員として活躍していらっしゃいます。このようなセンターは、『CIL(Center for Independent Living)』または『ILセンター』と呼ばれる活動団体の1つだそうです。日本でも、こちらを見ると、各地で活動されているんだなぁということがわかります。

장애인 자립 센터에서는 장애인 분들도 직원으로 활약하고 계십니다. 이런 센터는 "CIL(Center for Independent Living)" 또한 "IL센터"라고 불리는 활동 단체의 하나랍니다. 일본에서도 이런 단체가 각지역에서 활동하고 있습니다.


センターの中は、通路も部屋も広くなっていて、以前の場所と比べると、数倍はある感じ…!
센터안에는 복도도 방도 넓어져서 이전의 수배가 있는 것 같습니다...!

e0201021_23183882.jpg



トイレも十分なゆとりがあります。 화장실도 충분한 공간이 있습니다.

e0201021_23262886.jpg



もともと、このセンターが移転してくる前は、ここは学院(学習塾)だったそうです。それを、センターのみなさんが働きやすいように、大幅にリフォームしたとのことです。
원래 이 센터가 옮기기 전에는 여기에 학원이 있었답니다. 그것을 센터 여러분이 편하게 일할 수 있도록 많이 개축하셨답니다.

e0201021_0361551.jpg



用意してくださった食事。写っていませんが、ビールや焼酎もたくさんあって、みなさん気持ちよさそうに召し上がっていました。^^
준비해주신 식사입니다. 이 사진에는 없습니다만 맥주와 소주도 많이 있고 참가하신 분들은 잘 드셨습니다^^.

e0201021_2330411.jpg



こちらの料理、ご存知でしょうか。『テジモリ(豚の頭/돼지머리)』というそうです。はい、豚の頭…。お祝い事でよく登場するようです。初めて食べたような気がしますが、とてもおいしかったです。ゼリー状に固まっている部分があって、コラーゲンたっぷりな感じでした^^。

이 요리를 아세요? "돼지머리"라고 한답니다. 네, 돼지머리... 축하할 때는 먹는 요리인 것 같습니다. 저는 아마 처음으로 먹었습니다만 아주 맛있었습니다. 젤리같은 부분도 있고 콜라겐이 많이 있는 듯합니다^^.

e0201021_2342017.jpg



スナックとして出してくれたのはこちら。これ、ホップなどのビアバーでははじめによく出されるお馴染みのスナックですが、路上で時々売っているのを見かけると、あまりにも量が多くて、誰が買うんだろ? いくらぐらいなんだろ? などといつも気になっていました。

이것은 안주로 주신 것입니다. 이게 호프에서는 많이 보는 안주인데 길거리에서 파는 걸 봤을 때 양이 너무 많아서 놀랐습니다. "이게 누가 사는건가?" "얼마정도지?" 라고 궁금했습니다.

e0201021_23454157.jpg


あ、ついこの間、バスに乗っていたら、交差点ですぐ横に止まったバイクにも、こんな風にのっていました。。005.gif
아, 조금 전에도 버스를 타고 있을 때 사거리에서 바로 옆에 오던 바이크 위에도 이렇게 놓여 있었습니다..

e0201021_23525699.jpg



今回のような時に買ったりするんですネ。 大きさ、こちらの写真でもっとよくわかるかな!?
이번같은 때에 사는군요~. 이 사진에서 크기가 잘 알 수 있겠네요?!

e0201021_23464085.jpg


ちなみに、今回のお値段は、25,000WONと言っていたかな。この量ですから、かなりお買い得だと思います。帰りに、お土産にもたっぷりいただきました^^。
참고로 이번 가격이 25,000WON정도라고 합니다. 이 양으로 생각하면 아주 싼 것 같네요? 파티가 끝날 때 선물로도 많이 주셨습니다^^.


手作り感たっぷりの温かい空間で、センターの方や、いらした方とゆっくりお話することができました。みなさん、車いすを自由に操って、てきぱきと行動される様子には、ただただ感心するばかりでした。それでも、街の環境はまだまだ障がいを持つ方には不便な状況が多くて、問題が山積みだというお話をたくさん伺いました。

そう、例えばバスを見てみると、最近バリアフリー形式の低い床のバスが増えてきてはいますが、私はまだ車いすでバスに乗っている方に会ったことがありません。やはりまだ、停留所によっては大きな段差があったりで乗り降りにはかなりエネルギーを要するでしょうし、バスだけではなく、歩道や車道の整備が伴わなければ、利用するのは難しいのだと思います。

、、、などと、私が話の花を咲かせている間、SYさんは裏で、片付けに汗を流していたのでした。戻ってくると明るく「大丈夫大丈夫! ゆっくりして~^^」と。。お手伝いするつもりだったのに…>_< ゴメンナサイ!!

정말 따뜻한 분위기안에서 센터 직원분들이나 참가하셨던 분들과 편하게 이야기를 나눌 수 있었습니다. 다들 휠체어를 자유럽게 조작하시고 척척 행동하시는 모습이 정말 대단하십니다. 그래도 사회의 환경은 아직 장애인분들께 불편한 상황이 많고 문제가 많이 밀리고 있다는 이야기도 있었습니다.

그러네요... 예를 들어 버스를 보면 요즘 저상 바스가 많아지고 있습니다만 저는 아직 휠체어로 버스를 타는 분께 만난 적이 없습니다. 아마 정류장에는 타고 내림이 어려운 곳도 있고 길거리의 정비도 동시에 하지않다면 이용하는게 어렵다고 생각합니다.

... 라고 제가 이야기를 나누고 있을 때 SY상은 뒤쪽에서 정리를 부지런히 했었습니다. 자리에 왔을 때 "괜찮아요! 편하게 지내세요~"라고... 저도 도와주려고 했는데... >_< 미안해요!!



この日は、SYさんから、センターの方々から、いろいろなことを学ばせていただいた、貴重な時間でした。

スナック他、たくさんのお土産もいただきました。センターで作った鉢植えも。ありがとうございました。大事に育てます^^。

이 날은 SY상에게, 그리고 센터 사람들께 여러가지 배웠던 귀중한 시간이었습니다. 선물도 많이 받았습니다. 센터에서 만든 화분 식물도. 고마웠습니다. 잘 키우겠습니다!  

e0201021_0364430.jpg

[PR]
by riko-wind | 2013-08-20 23:57 | 生活雑記帳 생활잡기장 | Comments(0)
line

2010,3からの韓国ソウル生活。風のごとく気ままに綴ります。


by riko-wind
line
クリエイティビティを刺激するポータル homepage.excite
カレンダー
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31