Seoulの風だより

seoulpalam.exblog.jp ブログトップ

自然の中へ~日本滞在記②      자연 속으로~일본체재기②

日本滞在2日目は、自然の中へ。 長野県八ヶ岳方面へ、2泊3日で出かけました。
일본체재 2일째는 자연 속으로~. 나가노현 야츠가타케 방면으로 2박3일로 갔다왔었습니다.

e0201021_1571112.jpg


長野には、叔父・叔母夫婦の別荘(ロッジ)があります。今回、韓国の仲間が来るということで、お二人が母と私たちを招待してくれました。2回に分けてアップしようと思いますが、長文必至…!ですので、ご興味のある方は、どうぞ下をクリックしてご覧ください^^。

나가노현에는 우리 외삼촌, 이모 부부의 별장이 있습니다. 이번 한국친구가 같이 온다고해서 두분께서 어머니와 저희들을 초대해주셨습니다. 두번에 나누고 올리려고 하는데 너무 길어질 것 같습니다...그래서 괜찮으시면 아래를 클릭해서 봐보십시오^^.




朝8時過ぎ、計7人、車2台で出発です。私は久々の運転、ちょっと緊張します…^^;。
아침8시쯤에 모두 7명, 차2대로 출발합니다. 저는 오래간만이 운전해서 좀 긴장이 되네요...

e0201021_14452399.jpg

でも、叔父さんの車についていけばいいので、安心です。
すぐに慣れて楽しくなってきました。高速道路も快調です!

e0201021_102071.jpg


















梅雨とは思えない、気持ちの良い天気。晴れ男、晴れ女は誰かな!?
장마이었는데 이런 좋은 날씨를 부른 사람이 누구인가요!?



e0201021_15183086.jpg
途中、立ち寄ったサービスエリアのトイレには、上に載せればいい子ども用の洋式トイレ枠が。(前からありましたか??) 細やかな配慮を感じます。

SYさんは「ここにもハングル(他英語、中国語も)表示がある!!」と、感動していました。

確かに。。車やバスで日本国内を旅行される外国人の方も多いのかな。嬉しいことです。




高速をおりた後は、叔父さんおススメのお蕎麦屋さんで昼食をとることに。信州はお蕎麦の本場ですから、楽しみです^^。
고속도로를 나가고 삼촌이 추천하시는 메밀 국수 집에서 점심을 먹기로 했습니다. 나가노현이 메밀 국수가 명산이거든요~.

e0201021_20352481.jpg


こちら、『おっこと亭』というお店。
여기 "옷코토데이"라는 식당입니다.


長屋式の建物は、とても風情がありました。



e0201021_2036469.jpge0201021_20365863.jpg












長野の名物、野沢菜。おいしい~。

天ぷら、衣はサクサク、野菜はシャキシャキで、その歯応えがたまりません!




e0201021_20392872.jpg

お蕎麦は細麺で、つやつやしていました。

さっぱりしていて、どんどん箸が進んでしまいました。

메밀 국수는 아주 가늘고 광택이 있었습니다.



おいしい信州蕎麦を堪能いたしました。ごちそうさまでした!
너무 시원하고 맛있었습니다!

e0201021_20395241.jpg



お蕎麦屋さんを出た後は山道を進み、いよいよ別荘(ロッジ)に到着。
가게를 나가서 산길을 좀 더 가고 드디어 별장에 도착했습니다.

e0201021_2040315.jpg

ん~、正に山の家と言う感じ。ステキです^^。


まだ築数年ですので、新しいです。

아직 새롭고 정말 멋진 집이네요~...



e0201021_2044362.jpg


ドアを開けると、かわいい小物たちが出迎えてくれました^^。



e0201021_2045663.jpg


わー、グランドピアノ!

そうだ、叔母さんはピアノが上手だったんだー。

우리 이모는 피아노를 잘하십니다.




2階に上がると、そこには『機織り工房』がありました。
2층에 올라가면 거기에 베를 짜는 공방이 있었습니다.

e0201021_2046044.jpg


叔母さんは数年前から機織りを始め、今では展示会を開いたりと、かなり本格的な「機織り芸術家」です。展示会を開くと、殆どの作品が売れてしまう、、という話も聞きました^^。
이모는 몇년전부터 직물을 시작하시고 지금은 전시회를 하실정도 본격적인 직물 전문가십니다.

e0201021_20461697.jpg

1本1本を端正に織り上げていく、織り目がそれを語っているようです。

e0201021_20463212.jpg


















こうやって見ると、何か、幾何学的な魅力も感じたり…。不思議です。



叔母さんの作品には、自然の風合いと温かさを感じます。(いただいたマフラーは、ソウルの冬に大活躍中^^) 
우리 이모의 작품에는 자연적인 감촉과 따뜻함을 느낍니다. (제가 받았던 목도리는 서울의 겨울에 대 활약중입니다^^)

e0201021_20465548.jpg


韓国チングも私もすっかり魅せられて、少ーしだけ機織りを体験させてもらいました。叔母さんに「初めてとは思えない…!」と褒められ、すっかりいい気分に006.gif 楽しかったです。
우리들도 직물의 매력에 끌려서 조금 베를 짜는 경험을 했습니다. 이모께 "처음이라고는 생각되지 않네...!"라고 칭찬받고 기분이 좋았습니다.


さて、これから夕食の買い出しに出かけます。 どの道を通っても、山々が本当に美しく、みんな写真を撮りまくっていました。。
자 지금부터 저녁 재료를 사러 나갑니다. 어느 길을 가도 산들이 정말 아름다워서 친구들이 사진을 엄청 많이 찍고 있었습니다...

e0201021_20583748.jpg


e0201021_2054553.jpg






到着したのは、農産物直売店。
여기는 농산물 직매점입니다.




麦わら2兄弟・・・ではなく、叔父さんとSさん。
밀짚 2형제...가 아니라 삼촌과 S상.

青空と麦わら帽子が似合うお二人です^^。
파란 하늘과 밀짚 모자가 잘 어울리신 두분이네요^^



e0201021_2051451.jpg



お店には、新鮮な野菜や果物がたくさん!

こんなかわいい大根たちも。

都会の方では見かけない、めずらしいものもたくさんありました。



野菜に果物、そして忘れちゃいけないビール! 買い出しもOK049.gif
야채, 과일, 그리고 꼭 필요한 맥주! 다 준비 되었습니다.

途中、叔母さんのお気に入りだという、コーヒーショップに立ち寄りました。
도중에 이모가 좋아하신다는 커피집에 들렀습니다.

e0201021_20491694.jpg


こちらは、一度に5人分(5杯)限定という、こだわりのお店。

でも、コーヒー大好きな私たち7人のために、この日だけ特別に7杯入れてくださいました。感謝です!



e0201021_2057166.jpg


私は『夏元気!』というブレンドをオーダー。

ん~、香りもコクもかなりGOOD。

濃いめ好みの私にぴったりでした。
本当ににおいしかったです。




e0201021_20573765.jpg



幸せな気分でお店を後にして、さあ、今日の我が家へ戻ります! 途中、太陽の光がかくも美しくさしてきて…。たまらず車を止めて、私も激写してしまいました。
맛있는 커피를 마시고 오늘의 우리집에 들어가겠습니다. 가는 길에 햇빛이 이렇게 멋지게 보여서... 참을 수가 없어서 차를 멈추고 저도 사진을 찍었습니다.

e0201021_2058102.jpg



家に到着。今日の夕食は(室内)バーベキュー! それに新鮮な果物、お漬物・・・、みんなで準備にとりかかります。
집에 왔습니다. 오늘 저녁은 바베큐! 그리고 신선한 과일, 절임... 다들 준비를 하겠습니다.

e0201021_19361861.jpg



e0201021_19373035.jpg



e0201021_19383435.jpg


e0201021_1939554.jpg

「これは任せて!」
이거 우리에게 맡겨요!

焼き担当はプロ級(?!)のJさん、Sさん。
구운 담당은 전문가(?!)의 J상과 S상.

確かに上手…。流石、本場仕込みです^^。
진짜 잘하네요~. 역시 본고장 사람입니다^^.



e0201021_19394067.jpg




準備も整い、飲める人もあんまり飲めない人も、とにかくまずはカンパ~イ!!



この日の宴は、会ったばかりとはとても思えないくらい、すっかり打ち解けた楽しいものでした。新鮮でおいしい料理はもちろん、ビールもどんどん進んでしまいました。

ビールが進めば宴も盛り上がり、、、 叔母さんがピアノを披露してくれたり、とっておきの焼き物の作品を見せてくださったり、そこに叔父さんの軽妙なツッコミが入ったり、、、037.gif 

わいわいと、合宿に来たような、そんな楽しく盛り上がった時間でした。

맛있는 요리와 맥주를 많이 먹고 이야기도 많이 하고 하루만인데 아주 친해졌습니다. 도중 이모가 피아노를 쳐주시기도하고 작품을 보여주시기도하고 그리고 삼촌이 가끔 농담을 하시기도하고 정말 즐거웠던 밤이었습니다.


e0201021_19404795.jpg



この日の収穫、ではなく、、、残骸か^^;。 
이 날의 수확,,,이 아니라 잔해네요^^;

(約4人で)よく呑みました~。
잘 마셨습니다~.



豊かな自然の中で、十分にリフレッシュできました。叔父さん、叔母さん、ありがとう!
풍부한 자연속에서 충분히 리프레쉬 할 수 있었습니다. 삼촌, 이모, 고마워요~!

e0201021_1944428.jpg

[PR]
by riko-wind | 2012-07-23 22:45 | 日本滞在記 일본체재기 | Comments(2)
Commented by t nakahigasi at 2012-07-26 16:50 x
韓国チングと一緒に長野に来ていただき、ありがとうございました。
共に、楽しい時間を過ごせて私たちも、とても嬉しかったです。
見慣れた風景に思わず引き込まれ・・・改めて感動!です。
感性豊かなチングの皆さんと又、長野においでくださいね。
いつでも待っています。
Commented by riko-wind at 2012-07-27 01:33
☆t nakahigasiさん
コメントありがとうございます^^。こちらこそ、本当にいい時間を過ごすことができました。壮大な自然の中で、見るものも、食べるものも(呑むものも^^;)、体験してみたことも、どれも新鮮で楽しかったです。 

またみんなで行けたらいいなぁ・・・! そして、お二人の息の合った演奏と夫婦漫才(!!)をおききしたいです^^。その日を楽しみにしております!
line

2010,3からの韓国ソウル生活。風のごとく気ままに綴ります。


by riko-wind
line
クリエイティビティを刺激するポータル homepage.excite
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30